<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	
	<channel>
		<title>葵花档案：呼吸的写作</title>
		<link>http://www.sunflowerfilm.net/sunfiles.php</link>
		<description></description>
		<language>zh</language>
		<managingEditor>wangbaomin@263.net</managingEditor>
                <copyright>Copyright 2008</copyright>
		<generator>Pivot Pivot - 1.40.4: 'Dreadwind'</generator>
		<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 01:16:15 +0800</pubDate>
		<ttl>60</ttl>
		
		
		
		
		<item>
			<title>关禁闭、写作文——1984年洛杉矶奥运会的愉快回忆</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=354&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=354&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ “同一个世界、同一个梦想”的北京市奥运会就要开始了。我怀着激动的心情回忆起了24年前的洛杉矶奥运会。其时，我屁都不懂，家里也没有电视机，可偏偏被老师抽调过去，关在一间教室里写什么关于“我国运动员在洛杉矶奥运会的风采”的作文竞赛。之前根本不知道，后来才知道，那就是著名的全国中学生奥林匹克作文竞赛<a rel="external" href="#1" title=""><span style="color:Red;">[1]</span></a>。我平时对体育之类的暴力活动一点都不感兴趣，更别提什么枪支之类的体育活动了，可偏偏那一届奥运会上，有一个平时默默无闻的中国枪手牛比轰轰地在洛杉矶一鸣惊人，于是老师让我们写关于他的作文，时间是两个小时。我靠，憋的我呀！<br />
凭心而论，我作文还是不错的。之前我写过我们家的小鸭子<a rel="external" href="#2" title=""><span style="color:Red;">[2]</span></a>，也写过我们家的大黄狗<a rel="external" href="#3" title=""><span style="color:Red;">[3]</span></a>，可是，关于这位牛比轰轰的、后来才知道叫许海峰的著名枪手，我当时一无所知。和我一起关禁闭写这篇作文的，有二十几个人，都是来自附近各个中学的高手，我看他们脸上也都是一片茫然无知的表情，可是，奇怪的是，他们一直在写！我很慌张，我想，家乡的父老乡亲一直在期待着我呀，我可不能为家乡的父老乡亲丢脸，于是，我拧了拧我大哥之前给我灌满了钢笔水的英雄钢笔，对着按现在的尺寸来说应该等于A4大小的几张白纸，拼命地想，绞尽脑汁，终于一无所获。时间到，我交了白卷。我的语文老师很失望地看着我。我实在很丢脸，因为我真的不知道奥运会是个啥玩意儿，更不知道那个著名枪手是谁。<br />
那是我著名的作文生涯中最不光彩的一次。于是，从那以后，我发誓要写好作文，为国家、为奥运、至少是为我大哥遣词造句。<br />
转眼间，我告别了镇中学，进入了县城高中。临走之前的那个夏季，老师给我们安排了最后一次校园义务劳动：给操场除草。我怀着要离开那个校园的伤感心情，认真地除草；天下着小雨，我的心中充满了惆怅。最后，我们怀着高高兴兴的心情，完成了老师给我们布置的义务劳动。回到家里，我打开日记本，写下了一篇我平生第一次发表的文字<a rel="external" href="#4" title=""><span style="color:Red;">[4]</span></a>。然后我就把它忘了。<br />
到了县城中学之后，我突然收到了一个汇款单，不是我妈给我寄的，是一家可疑的报社，叫做《青少年日记》报社，稿费是五块钱。那是我平生第一次从别人那里挣钱。我从此奠定了我的写作生涯，一直写到了现在，写成了“呼吸的写作”。<br />
也就是从那时起，我才知道，写好作文真的很重要，不仅能为国家、为奥运做贡献，同时也能挣点小钱。于是我就写呀写、写呀写，没白天没黑夜地写。我的作文本那么厚，里面充满了家国大事，也充满了个人的小情怀，充满了景物描写，体裁各异，风格不一，有议论文、记叙文、抒情散文，也有哲理诗、格言、语录等等，其中有一条语录是这样的：“成为你自己。”这条语录后来考证是对古希腊智慧女神雅典娜的德尔裴神庙“认识你自己”的里程碑式的发展，至今仍然响彻在克里希那穆提的著作当中。<br />
九十年代之后，我一度中断我的写作事业，开始酗酒、吹牛、看电影、愤愤不平；二十一世纪的头几年，我步入中年，逐渐恢复了笔力，开始写一些幽默的小文，其中有若干发表在诸如《法制日报》之类的国家级大报上，当然，也有些文字发表在诸如《南方周末》之类的地方小报上，其中也有至少1篇发表在诸如《当代电影》这样的著名核心期刊上。<br />
如今，事隔二十多年后，我仍然觉得我欠奥运会，也欠中国队点什么似的。我发誓，无论局面怎么样，无论斯皮尔伯格先生怎样声明因为苏丹达尔富尔人权问题上中国的不良表现而辞去北京奥运会艺术顾问的职务<a rel="external" href="#5" title=""><span style="color:Red;">[5]</span></a>，我都要为北京奥运会做出我微薄的贡献。我要为它写一篇、甚至多篇作文。我始终认为，北京市作为一个紧邻通县、地处河北的人口大市，应该比我家的那几只小鸭子以及我家的那只后来惨死的大黄狗更值得我为她费些笔墨。我作为生活在五环以外、每次快递都多收我5块钱的北京市市民、现北双桥村村民，责无旁贷地应该负起这个责任，为了奥运会的成功举办，我应该戒烟以改善北京市的空气质量，应该尽可能多地呆在家里以改善北京市的交通拥挤，应该少吃一点大鱼大肉以缓解北京市的副食品供应压力，同时，作为大学教师，应该尽可能地减少那些参加奥运会服务的志愿者学生们的课程量，必要时，和他们侃一侃奥运会上的神枪手们。<br />
这是第一篇。是为序。<br />
<br />
--------------------------------<br />
<span class="small"><a name="1"></a>[1] 我查了一下网络，发现有一个叫做“奥林匹克杯全国作文大赛”的其实1992年才创办，肯定不是我当初参加的那个。<br />
<a name="2"></a>[2]  这也是我平生第一篇日记，那大概是在我小学五年级的一个夏天，我正靠在我家窗台上乘凉，突然看到我家的一群刚刚戏水完毕的小鸭子从院门口蹒跚而进，其中一只年幼无知的小鸭子大概是因为刚才的戏水过于兴奋，很酷地扑棱了一下还没有长成模样的小翅膀，结果立刻歪倒在地，弄得浑身是土，歪歪扭扭地爬起来，继续跟弟兄们走进来。我笑坏了，于是开始写了这篇后来被收进“全国中学生20年失踪的优秀作文选”的优秀作文——这篇作文我再也找不到了。如果有哪位知道下落，请跟我联系。<br />
<a name="3"></a>[3] 前几天去秦皇岛，我和我二哥还愉快地回忆了一下我的那条后来吃了耗子药郁郁而终的大黄狗，那时它总是和我一起去镇上的中学上学，我最怕经过我老姨家前边的一条路了，因为她家邻居有两条特别凶恶的狗，一见人就“账、帐、帐”地叫，有一次还扑到我的身上来，吓得我到现在还怕狗，哪怕它只是一条小京巴。自从大黄跟我一起上学之后，我就再也不用怕经过那条路了，因为有一次，当我经过那条路的时候，那两条不识抬举的恶狗仍然象往常一样朝我“帐、帐、帐”地叫，并且示威性地向我扑来，只见大黄一个箭步冲上前去，以迅雷不及掩耳盗铃之势，迅速制服了它们，从那以后，我就再也不用怕经过那条路了。我对大黄同志的感激之情啥也别说了，所以，在一次老师布置的作文中，我就写了大黄，开头就是：“嘘——！……”那篇作文成为全校的优秀作文，语文老师非常欣赏，当堂朗诵了一次，但效果很不好，因为，尊敬而温和的老师没办法处理我作文开头的那一句“嘘——！”，他一直在等着同学们安静下来，然后，“嘘……”，声音太小，下面还是很嘈杂，然后，他又“嘘……”了一次，还是没有效果——我的语文老师很和蔼，从来不发脾气，于是，又“嘘……”了一次，这次有效果了，因为老师的脸都快憋红了。大黄非常仁义，我妈也回忆说，有一次她生病了，我借了一辆手推车把她推到医生那里，然后，它就一直趴在手推车下面，护着车子，一直等到我们出来；它死的时候，没有任何预兆，是我放学回家的时候，它不吃饭，只是默默地趴在院子里。后来它死了以后，我们把它埋在我家的园子旁边。<br />
<a name="4"></a>[4]  这篇日记后来发表在《青少年日记》上，稿费是五块钱。那时我已经到了县城高中。我大概就是凭这篇短小的、感情充沛的日记，考上了现在著名的中国传媒大学的艺术类专业：广播电视编导（文艺编导方向，编号02）。<br />
<a name="5"></a>[5]  The Statement from Steven Spielberg is as follow: <br />
After careful consideration, I have decided to formally announce the end of my involvement as one of the overseas artistic advisors to the opening and closing ceremonies of the Beijing Olympic Games.<br />
In anticipation that this day might one day come, I left unsigned the Beijing Organizing Committee for the Olympic Games contract presented to me nearly a year ago. Since that time, I have made repeated efforts to encourage the Chinese government to use its unique influence to bring safety and stability to the Darfur region of Sudan. Although some progress has been made along the way, most notably, the passage of United Nations Security Council Resolution 1769, the situation in Darfur continues to worsen and the violence continues to accelerate.<br />
With this in mind, I find that my conscience will not allow me to continue with business as usual. At this point, my time and energy must be spent not on Olympic ceremonies, but on doing all I can to help bring an end to the unspeakable crimes against humanity that continue to be committed in Darfur. Sudan’s government bears the bulk of the responsibility for these on-going crimes but the international community, and particularly China, should be doing more to end the continuing human suffering there. China’s economic, military and diplomatic ties to the government of Sudan continue to provide it with the opportunity and obligation to press for change. The situation has never been more precarious – and while China’s representatives have conveyed to me that they are working to end the terrible tragedy in Darfur, the grim realities of the suffering continue unabated.<br />
This has been a very difficult decision for me, as I have cherished the relationships with my Chinese counterparts, in particular, the noted director Zhang Yimou, who is a close personal friend. I have learned a great deal from working with him and all the other creative artists along the way. There is little that is more rewarding than to collaborate with those who bring vision and imagination to a challenging artistic task. And I greatly appreciated the spirit in which we worked together - a spirit that embodied genuine friendship and respect.<br />
For me, the Olympic Games represent an ideal of brotherhood designed to bridge cultural and political divides. I am committed to building bridges between peoples and I saw, and continue to see, the Beijing Games as an opportunity to help ease some of the tensions in the world.<br />
China has much to offer the world and I have no doubt that its international contributions will grow in the years ahead. With growing influence, however, also comes growing responsibilities. As China welcomes the world to Beijing for the 2008 Olympic Games, I hope to be among those in attendance; and it is also my great hope that, with renewed and intensified efforts from China, there will be peace and security in Darfur at last. (<a rel="external" href="http://biz.yahoo.com/bw/080212/20080212006450.html?.v=1" title=""><span style="color:Blue;">from here</span></a>.)<br />
</span> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">354@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 04:40:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>去看阿巴斯的艺术展</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=353&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=353&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <img src="http://www.sunflowerfilm.net/images/abbas1.jpg" style="float:left;margin-right:10px;margin-bottom:5px;border:0px solid" title="阿巴斯艺术展" alt="阿巴斯艺术展" class="pivot-image" />这个展搞的太有洁癖了：白色的墙，黑色的地毯，加上<a rel="tag external" class="taglink" href="/pivot/tags.php?tag=%E9%98%BF%E5%B7%B4%E6%96%AF&amp;w=5" title="Tagged external link: 阿巴斯">阿巴斯</a>本人极简的黑白影调，加上阿巴斯本人非常喜欢拍雪地里的树影，加上涂鸦般写在墙上的几首徘句式的阿巴斯的小诗，我简直快"圣洁"得撑不住了。这颠覆了我从前通过<a rel="tag external" class="taglink" href="/pivot/tags.php?tag=%E7%94%B5%E5%BD%B1&amp;w=5" title="Tagged external link: 电影">电影</a>所看到的如此轻快、幽默、朴素、富有生活感的阿巴斯。甚至，甚至啊甚至，在一进门处放着的几台笔记本电脑，也呈现出阿巴斯的极简主义风格，让我几近怀疑这是不是也是阿巴斯的作品--可那不过就是mac加上safari而已，难道阿巴斯现已成为苹果电脑的代言人了？心怀不满，又无处发泄，我只好凑近这个伪"装置艺术"，动了动鼠标，在<a rel="external" href="http://bamoic.info/" title="Beijing Art Museum of Imperial City">主办方的网页</a>上留下一句留言，曰：黑狗身上白，白狗身上肿<a href=#1><span style="color:Red;">[1]</span></a>。--献给阿巴斯。后来想了想，这句话的意思和阿巴斯自己的一首短诗意境极似，只是更好、更俗世一些，没有装蛋的嫌疑。那首诗是：白色马驹 浮出雾中 瞬间不见 回到雾里。<br/>看完<a rel="tag external" class="taglink" href="/pivot/tags.php?tag=%E5%B1%95%E8%A7%88&amp;w=5" title="Tagged external link: 展览">展览</a>之后，我们从菖蒲公园往里走，走到一个小门，突然眼前豁然开朗：原来一下子来到了天安门广场，那个人那个多啊！一股人间气息扑面而来：军人、警察、便衣、外地人、卖水的、照相的、老外……一下子"冲淡"我的空灵的艺术幻觉。不，刚开始的时候，我仍然沉浸在阿巴斯的装置艺术里，我情不自禁地指着天安门广场说："看，这就是我的最新作品：名字叫《外地人》。"之后，我便开始寻找大学时期曾经穿越过的一条很"薄"很"薄"的小街道，我记得是在中山公园西边，可是，走到那个地方的时候，正想从一条东西向的路口往里走，突然被拦住了，说这条街不让进，我问："为什么？那边的人不是在走吗？"那人一看，说了："你不看看那是什么人？"我一看，哦，是武警。算了。<br/><img src="http://www.sunflowerfilm.net/images/hooxi20080214.JPG" style="float:right;margin-left:10px;margin-bottom:5px;border:0px solid" title="我的艺术照" alt="我的艺术照" class="pivot-image" />我这才明白，为什么阿巴斯那么喜欢抽离的艺术，原来，他所生活的国家，也和我们差不多啊！阿巴斯啊，请让我"圣洁"起来吧，忘掉我在这个国家所遭遇到的各种强权吧！<br/>然后，到各个地方随便照相。可是，阿巴斯象个幽灵一样主宰着我的灵感，没办法，只好强烈要求拍下了这张很富有阿巴斯风格的、我本人的艺术照：<br/>回到家里之后，仍然对这个有洁癖的展览耿耿于怀，只好拿出《特写》这样的片子"冲淡"一下（或曰"浑浊"一下）我刚刚从那个展览被"陶冶"得一尘不染的灵魂。要不然的话，那个展上供参观者涂鸦的墙上的一句话（菩提本无树，明镜亦非台）则真成了我今晚的乌托邦之梦了。<br />
---------------------------------<br />
<a name="1"></a><span class="small">[1] 据说，唐朝的一个诗人叫张打油，有一天早晨起来看见漫天大雪，诗兴大发，吟飘雪诗一首：天地一笼统，井上黑窟窿，黑狗身上白，白狗身上肿。后来人们管类似这种歪诗叫打油诗。</span> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">353@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 01:58:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>雪中的成都</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=318&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=318&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <p>1、孩子们张开双手，试图接住从天而降的雪花。<br/>2、有两辆私家车在车顶上堆着雪人，在街头招摇而过；其中一辆除了车顶之外，后背厢上也有一个小雪人。<br/>3、招生的孩子们短暂地分心了，他们看着窗外，我问："看什么呢？"他们说："看雪。成都已经十多年没下雪了。"<br/>4、雪花落在地上，立刻就化成了水和泥。<br/>5、火锅店都很热闹，外面却是冰冷。<br/>6、走路。走很远的路。去吃一家叫做"陈麻婆豆腐"的店。<br/>7、坐上出租车，七拐八拐，去吃一家传说中的烧烤--肖家河店街的乐山刘记烧烤。喝热啤酒加醪糟。<br/>8、去传说中的"白夜酒吧"，原来这么小的一个店。看到墙上贴着"白夜影音周"的海报。<br/>9、玩一种叫"UDO"的牌。眼花缭乱。<br/>10、拒绝了所有的"游客行为"。阆中没去。三星堆没去。杜甫草堂没去。有人在感冒，而我很好。<br/>11、喝醉酒。据说一路不停地说着"电影、贾樟柯、小武……"，直到宾馆。<br/>12、满街的乐器店，和火锅店。<br/><br/><a rel="external" href="http://img1.qq.com/cd/pics/8392/8392017.jpg"><img src="http://img1.qq.com/cd/pics/8392/8392017.jpg" style="WIDTH: 200px; CURSOR: hand" border="0" width="200" height="149"/></a> <a rel="external" href="http://mat1.qq.com/cd/images/ceshi/20080120/du2S.jpg"><img src="http://mat1.qq.com/cd/images/ceshi/20080120/du2S.jpg" style="WIDTH: 200px; CURSOR: hand" border="0" width="200" height="150"/></a><a rel="external" href="http://img1.qq.com/cd/pics/8402/8402023.jpg"><img src="http://img1.qq.com/cd/pics/8402/8402023.jpg" style="WIDTH: 200px; CURSOR: hand" border="0" width="200" height="150"/></a></p><br />
<p><a rel="external" href="http://img1.qq.com/cd/pics/8525/8525275.jpg"><img src="http://img1.qq.com/cd/pics/8525/8525275.jpg" style="WIDTH: 200px; CURSOR: hand" border="0" width="200" height="150"/></a><a rel="external" href="http://mat1.qq.com/cd/images/ceshi/20080120/55.jpg"><img src="http://mat1.qq.com/cd/images/ceshi/20080120/55.jpg" style="WIDTH: 200px; CURSOR: hand" border="0" width="200" height="160"/></a><a rel="external" href="http://mat1.qq.com/cd/images/ceshi/20080120/dong4a.jpg"><img src="http://mat1.qq.com/cd/images/ceshi/20080120/dong4a.jpg" style="WIDTH: 200px; CURSOR: hand" border="0" width="200" height="150"/></a><br/><br/>自左至右：成都九眼桥雪花飘舞、都江堰美丽雪景(1)(2)、成都28日雪景图、西南交大美丽雪景、成都东软学院校内雪景。（以上图片来自：<a rel="external" href="http://cd.qq.com/zt/2008/wendu/">2008成都第一场雪（腾讯大成网）</a>。）</p> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">318@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Fri, 01 Feb 2008 22:20:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>蠢蠢欲动的九十年代：顾长卫《立春》中的历史和现实</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=309&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=309&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <span class="small">每年的立春一来,我的心里总是蠢蠢欲动,觉得会有什么事要发生；但是春天过去了,什么都没发生……<br />
——王彩玲</span><br />
<br />
1、在王彩玲第一次去北京的时候，有一张亚运会的宣传画贴在火车站的站台内。北京的第十一届亚运会是在1990年9月22日至10月7日举行的。我目前所在的学校北边的朝阳路，就是在那个时候突击修建的（如今，朝阳路在仅隔18年之后又一次重建）。王彩玲一般是在春天的时候到北京联系“调入”，那么，那一次最早应该是在1991年的春天。1991年，在一个普通的北方城市，气氛是沉闷而压抑的：刚刚过去的80年代所唤醒的全民“艺术热情”迅速被冷却，诗人、画家、音乐家的梦想迅速被扑灭，在影片中的“鹤阳市”（即包头市），几个80年代的艺术“遗腹子”正踯躅在为物质生活而奔波的拥挤的街头；他们比以往的任何时代都更深切地感受到“被固定”在小地方的悲哀。人生的命运似乎无法改变。这一切，和我的个人经历非常相似：我正是在1991年被国家分配在了北方的一个小城市——齐齐哈尔。由于部门工作的关系，我和这个城市里的搞“文艺”的接触颇多，他们大多数人都想走出去，但是，机会不再来临，全国所有地方的文艺团体都不再景气，文艺演出、画展等等被严格控制。此时，沿海和南方地区也比较沉闷，似乎正在等候着“一位老人”画一个历史性的“圈儿”。1991年春天的时候，不象是有大事发生的季节。那一年，我听到了崔健的《解决》，他唱道：“眼前的问题很多无法解决，可总是没什么机会是更大的问题；我忽然碰见了你正看着我，脑子里闪过的念头是先把你解决……”影片中的人物大概都是这种心态，除了王彩玲。她不想解决她的个人问题。她仍然梦想着更大的舞台。<br />
2、在沉闷的年代里，日子是一团一团过去的。当身边的人纷纷走出去的时候，艺术青年黄四宝只能用醉酒来排解抑郁。1988年，<a rel="external" href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_4955b72601000bc6.html"target="_blank" title=""><span style="color:Blue;">全国首次人体艺术大展在北京开幕</span></a>，这个消息肯定传到了他的耳朵里。可悲的是，在遇到王彩玲之前，他只能对着镜子画自己的人体。当“深圳”这个字眼第一次从他的嘴里被说出来时，他大概已经决心放弃艺术，他从影片里暂时消失了；当他第二次出现的时候，他成了这个城市里坑蒙拐骗的“婚介所”的一员。这个时候，那位老人已经在南中国海“画了一个圈儿”；下岗工人肯定已经出现了，不择手段的赚钱开始代替人们的其他理想。在王彩玲一边吃着烤鸡翅一边从他被砸坏的破车旁经过时，时间大概已经进展到了90年代后期。在一个北方小城里，人们不会再驻足倾听一位女高音歌唱家的歌声；“大款”成为社会的英雄，和价值观的树立者。<br />
3、王彩玲在90年代初的邻居是一位和军人结婚的漂亮女人小张老师。江泽民统治的年代，军人的地位开始占据社会的崇高位置，我的很多亲戚、熟人开始成为各种各样的军人。各地的军营开始悬挂江泽民的题词。嫁给一位军人，意味着此生一切都有所保障。1998年的嫩江大水，军队的威望甚至可以让一个不识时务的地方政要下台——当军人正在洪水中拼命时，一位打算过江视察慰问的女市领导居然并未过江，而是在江这边大吃大喝起来，触怒了军方。<br />
4、王彩玲进京的理想几次碰壁之后，钢铁厂的工人周瑜企图送给她一个BP机。BP机在北方小城的出现大概是1992、1993年之间的事。那几年，拥有一台BP机会被人认为很有能力，特别是在女孩子中间很有号召力。BP机刚开始出现的时候，还只是“数字”的，价格大概在千元以上；后来，大概在1995、1996年前后，汉字BP机开始流行，价格也非常昂贵，一般人用不起。周瑜的BP机应该是MOTOROLA汉字机。对于这个想“泡”王彩玲的业余朗诵爱好者来说，他可真是出了血本的。但如法炮制的周瑜在王彩玲面前并未达到目的。他愤愤地拿起BP机离开了。BP机这种玩意儿大概在2000年以后逐渐退出中国的通讯市场，如今，大概很多人都忘记了当年自己的BP机号码。我的第一个BP机是1996年时有的，号码忘了；第二个是1999年，号码是95968呼32033——不知道这个号码还能不能呼到我。<a href=#note><span style="color:Red;">[1]</span></a><br />
5、王彩玲在影片里是师范学校的老师。后来不知道怎么就卖起肉来了。这种和大多数人差不多的命运转变发生在1995、1996 年朱镕基当政时期，那时候，“下岗工人”开始大规模出现。机关干部、中小学教师、事业单位的人们纷纷想着怎么改善生活。我所认识的一些贫穷而年轻的母亲们开始不顾廉耻“傍大款”。她们无暇顾及孩子们的教育问题。它往往被缩减成“重点中学”、“重点分数线”等等。高中作文充分商业化，孕育了2000年之后的所谓“80后作家”。与此同时，我看到大街上各种各样的新潮服务多了起来：彩票开始合法化；各种“咨询”类的服务开始出现（其中就包括婚介所）；新华书店开始出租多余的房子；人们不再叫一个真正的老师为“老师”，而是“老板”。王彩玲老师大概就在这个时候成为了肉摊女老板。<br />
6、王彩玲有一年过年，回到了乡下，一家人看完赵忠祥、倪萍、杨澜主持的春节晚会之后，睡着了。赵忠祥和倪萍是在1991年开始共同主持春节晚会，直到1999年二人组合退出春晚。在整个90年代，他们不断地对中国观众煽情，从一个侧面也表明，中国观众的情感波动在90年代达到前所未有的剧烈程度。而赵忠祥、倪萍、杨澜共同主持的最后一年是1993年。这一年里，王彩玲的爱情受挫、胃疼、开始接受小张老师的忠告治理面部皮肤、开始考虑自己的婚姻问题、开始领养孩子……总之，王彩玲开始认命，开始卖肉、开始忘记歌唱，同时，也开始感受到俗世的温馨。<br />
7、90年代初期到中期，对于一座北方的小城市来说，没有互联网、没有手机短信、没有畅销书、没有“大片”、没有“小姐”、没有任何艺术或娱乐活动；有的只是贫穷、落后、闭塞、狭隘；工厂开工不足、机关干部开始下海、住房不再国家分配、学校增加了“邓小平理论”课、FLG逐渐流行起来……那些出去的人回来之后，不断地说着外面的好；一些女孩子开始铤而走险去了南方；头脑活络的人开始利用业余时间“拼缝”（洽谈生意）；怀念毛泽东的书籍开始流行；中央电视台开始成为人们日常生活的主要媒体（《东方时空》、《春节晚会》等等）；天安门广场的面积越来越小；旅游尚未大规模出现……总之，人们被迫呆在他们原来的地方，没有出路。——或者说，只有一条出路：就是拼命赚钱。<br />
8、王彩玲最后一次来到北京天安门时，显然生活比较宽裕了。她领养的孩子已经会说童谣。天安门不断地有武警巡逻，呈现出一片“和谐”的景象。<br />
<br />
时代不可逆转地前进着。王彩玲，和全体中国人一样，在整个90年代里，失去了激动人心的梦想和爱情，却获得了殷实的俗世生活。若干年之后，人们也许会重新想起这个沉闷、压抑、物欲横流、动荡不安的90年代。那是江泽民的时代，一个集党政军大权于一身的江泽民的时代，一个个人生活发生彻底变革的时代，一个只有破坏、没有积淀、只有金钱、没有理想的时代。<br />
____________________________<br />
<a name=#note></a><span class="small">[1] 由于写这篇文字，搜索了一下关于<a rel="external" href="http://tech.sina.com.cn/t/2007-03-14/10541415486.shtml"target="_blank" title=""><span style="color:Blue;">中国寻呼机的历史</span></a>，发现它实际上<a rel="external" href="http://tech.sina.com.cn/t/2007-03-04/08031400044.shtml"target="_blank" title=""><span style="color:Blue;">直到2007年03月05日才退出中国通讯的历史舞台</span></a>，而<a rel="external" href="http://tech.sina.com.cn/t/2007-03-12/14551411742.shtml"target="_blank" title=""><span style="color:Blue;">美国人居然到现在还在使用寻呼机</span></a>，更有趣的是发现了这样的新闻：<a rel="external" href="http://tech.sina.com.cn/t/2007-12-14/10041913156.shtml"target="_blank" title=""><span style="color:Blue;">2007年12月14日报道，一男子声称曾向寻呼台缴纳4万多元的103年寻呼费</span></a>！此外，<a rel="external" href="http://tech.sina.com.cn/t/2006-01-20/1050825671.shtml"target="_blank" title=""><span style="color:Blue;">2006年01月20日竞报报道了最后的一位寻呼小姐</span></a>……</span> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">309@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Mon, 14 Jan 2008 05:15:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>有关张元的几篇旧文</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=298&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=298&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <span class="small">（今天重看张元的《东宫·西宫》，深更半夜的，有点诡异。。然后想起曾经写过的、以及在<a rel="external" href="http://www.sunflowerfilm.net/touchfilm/touch6.html"target="_blank" title="触摸电影旧贴存档"><span style="color:Blue;">触摸电影</span></a>讨论过的有关张元的几篇旧文，发现自己还是很喜欢他的电影的。）</span><br />
<br />
<b>有关[东宫·西宫]的争论</b><br />
<br />
许晖：国家窥淫癖与京剧意识形态<br />
<br />
在人类文明进程中，国家早经异化为人类压迫自己的怪物。国家意识形态的首要任务，是把人改造成国家机器流水线上的单一产品，因为权力的本意即压服人，使人驯顺，服从统治。<br />
极权主义国家意识形态在改造人的过程中，刻意抹杀性别关系，遵循着革命禁欲主义的逻辑。在革命话语烧制的熔炉里，名为男女一体，实则让女人的性征消失，让女人男性化。这是革命禁欲主义的表象，但它是一个谎言——革命禁欲主义话语的背后，还有一重革命浪漫主义的发想，即女人只为权力者所用，典型的明证是延安时期的“舞回金莲步，歌啭玉堂春”。而无权者/弱势群体的正常人性需求遭到压制，也遭到变态的窥视。<br />
影片《东宫西宫》中，小史所在的派出所，建构得像一座宫殿，挂红灯笼，雕花门窗，回廊幽深，国家机器安置在这里，就像好八连安置在南京路上一样，同样是国家窥淫癖控制有利地形，以利其方便窥视的伎俩而已，却不经意间泄露了它的肮脏用心。警察小史是代表国家的窥淫器官。小史大权在握，在一副权力盔甲的遮护下，在一副玩世不恭的嘴脸下，套取了阿兰的私秘经历。小史霸气十足宣判的“贱”，正是极权国家对其人民的本质态度，而小史对阿兰最后的貌似同情，不过是国家窥淫癖受到诱惑后的又一重变态表现。权力者和弱势者的纠缠有时是奇特的，阿兰所说的“死囚爱上了刽子手，女贼爱上了衙役”，不过是弱势者遭遇窥视之后的本能反应：依附的安全感。这也是极权国家民众的惟一选择。但是，国家窥淫癖受到诱惑时也有基于深处的恐惧：小史听阿兰尽情尽意地表白，不禁恐惧自心头起，因为那是国家窥淫癖无法掌控的情感的空白地带，他紧张地用手铐铐住了毫无威胁的阿兰，表露了仅剩的一丝人性残余。<br />
阿兰同性恋形成的私秘经历，都裸呈在国家窥淫癖的淫亵目光之下。阿兰吮吸母亲乳头，在墙上贴的雷锋和红灯记的画像高踞之下；阿兰为小学老师而脱衣时，背后墙上是两个“不要”的大红字，我几乎可以肯定，那句完整的标语是“千万不要忘记阶级斗争”……阿兰每隔一个钟头就等着的钟响，那是无处不在的国家窥淫癖巨掌的遗漏；偶尔漏下的时间的缝隙里，国家意识形态的夹缝里，生长着正常人性被扭曲后的畸形奇葩。与其说是畸形，不如说是控诉。<br />
鲁迅先生曾经说过：中国最伟大的艺术，是男人扮女人。影片中时常在不同段落出现的昆曲唱腔和场景，正好以其男扮女装的民族根性，指证了国家意识形态的封建性质。因为昆曲和京剧内在的精神统一，而京剧又是所谓的国粹，我把这种意识形态称之为“京剧意识形态”，它最大的特点就是民族文化的窥淫传统。影片中小史强迫阿兰穿上女装，是一次窥淫癖的大发作，国家/京剧意识形态的丑恶面目，赤裸裸地撕掉了仁义道德的假面具，歇斯底里地大发作了。<br />
<br />
<br />
WhydoIsigh:是谈论电影还是谈论电影所暴露的<br />
东宫西宫如果是一个女人<br />
那她有丑得可怕的脸和古怪过时的服装<br />
这个女人还很不聪明<br />
一点也不可爱<br />
也许她的出现就是客观地表明丑的确是丑<br />
可以开口讲讲道理<br />
可是她的大黄牙让我恶心<br />
<br />
我很讨厌这部片子<br />
它有粗制烂造的嫌疑<br />
至于说明了甚磨<br />
我不清楚<br />
也不觉得许晖先生的见解很妙<br />
用这种方式明白道理实在太累<br />
还是换别的吧<br />
<br />
<br />
羞愧的：为什么讨厌这个片子？<br />
说这个片子粗制滥造实在有些牵强。<br />
只是不明白为什么现在这部片子被人们高傲地地糟蹋成这样，<br />
这个片子真的给大伙添了那么多恶心吗。<br />
步入任何一种解读都将不可避免的面临尴尬，<br />
那么解读的意义到底是什么，<br />
是歪曲，还是进一步歪曲。<br />
我不明白。<br />
起码我觉得当初张元在那个房子里教导胡军被引诱的时候六成没想到关于国家机器这么铿锵的词汇吧。还是让他们老老实实地搞同性恋吧，爱情的承载力远没那么大，嘿嘿，我都他妈的禁不住得意我在说爱情了。<br />
不明白为什么很多人奋不顾身的都攒足了一嘴皮子的劲儿朝阿兰猛啐那口吐沫，这个片子的角儿应该是小史啊。阿兰在片子里是作为一个定量存在的，而小史才是不定量，这种不确定性多他妈的诱人啊。可那些人抵抗诱惑的能力怎么那么强呢。我不明白。<br />
<br />
<br />
hooxi: 不确定性的确诱人，但怎么让一种不确定走向另一种不确定呢？<br />
功劳在于一个定力很强的角，比如阿兰。我看这部片子的第一印象是，鬼气森森的公园里埋伏着我们不知道的力量。有点聊斋的味道。这种力量注定要取胜——从镜头降下来的那一刻起，我就知道公园里的一场较量开始了。也可以这么说，从一开始，取胜的一方已在我们心中确定。但是我们感兴趣的是一种固态软化、蒸发的过程。它类似于很多我们看到过的结局。但是过程决不雷同。呈现在银幕的空间就这么大，但是其实它跨越了巨大的时空——那段纵涉禁锢与解放的大历史、那爿横跨戒备与交流的大陆架。日记和信件是个很好的媒介。它类似一种对敌广播，逐渐瓦解敌意，消除紧张，直到最后，那早已埋伏在深处的不确定性发挥作用。这就够了。此外，如果你愿意从里面读解出什么，那是你的自由。但是抗议和诋毁都是无效的。一部电影，它被拍了出来，它是一个确定性的东西吗？它还不如一块橡皮泥坚固呢。尤其是，那些本身信奉“不确定性宗教”的制作者们。<br />
我们的读解机制太苍老了，以至于屡屡遭到怀疑。其实，它在一定范围内还是蛮有效的。只是，不要把它搞确定了。<br />
<br />
<br />
羞愧的：嘿嘿，“棒”就一字啊。<br />
糟糕，我发现我我我我<br />
我喜欢上这了。<br />
还有些不明白的。到底什么是解读机制？解读真的被蹂躏成机制化的东西了吗？我一直感觉机制这个东西应该长的跟一张办公桌和很多张办公桌很像。可我走来走去都在野地里，还总是冷不丁儿地踩到些各种同在野地踱步的生物分泌出来的东西。尽管总是激情澎湃地看着头上的月亮，想着“同一片天空”之类的酸词儿，可还是忍不住想进城亲眼见见这个腐朽的解读机制到底长的什么样儿的。可是我什么都没看见，我不知道。很想知道。可还是不知道啊。我着急，我着急啊我啊。或者它只偷偷润无细无声般地个性存在？我试图这么安慰自己以便给自己找点儿机会`？！<br />
糟糕，得下了，还没说到正题儿呢，关于东宫的事儿，只有下回了。哎。。<br />
……<br />
<br />
鸣月：一点建议<br />
题目挺大，角度也好，但希望能继续展开。先解释一下窥淫癖，同时也更清楚地界定京剧意识形态。目前文章的形态显得有些浮泛。<br />
<br />
<a rel="external" href="http://my.clubhi.com/bbs/661525/2/1392.html"target="_blank" title="国家窥淫癖与京剧意识形态——看张元电影《东宫西宫》">本贴由许晖于2001年3月10日16:28:41在脉搏乐趣园〖【触摸电影：先锋影评】〗发表.</a><br />
-----------------------------------------------------------<br />
<br />
<b>杂种的柔情：对《北京杂种》的感性阅读</b> /by hooxi<br />
<br />
至少有两个北京。一个是建于明朝的古都北京，另一个是漂流者们的北京。“漂”这个词儿的使用准确地把北京变成了一个类似北极或雅鲁藏布江那样的惊险地带。我记得法国新浪潮导演、“歹徒”弗朗索瓦·特吕弗曾经写过一部未被搬上银幕的剧本《巴黎的恐慌》，这个生活在巴黎的导演同时天才地预言了多年以后北京的恐慌——那是由这群蜂拥而至的北京杂种们所造成的。他们破坏了这个封建帝国古都曾经如此牢固的地基，把北京肆意变成了他们想象力所创造的一个“象征物”，并心安理得地居住其中。如果在当代还有谁能够直接居住在自己创造的“象征物”之中，那么就是北京的“漂客”们——或者说北京的“杂种”们了。他们的确给北京造成了不小的恐慌，只要你到大街上听一听那些北京纯种们骂骂咧咧的表现就可感受几分。<br />
具体地说，这种恐慌来自他们充满怀疑、充满破坏的精神架构，对他们来说，这个世界已经没有什么可以用一双柔情的眼睛去关注的了。由于年深日久地暴露于恶劣环境中，他们逐渐变成了某种粗砺的物质，其中以破嗓门儿的崔健为代表，包括诸多生满老茧的地下人类。他们生活在欲望的下层，精神上却高高地飞起，以至于超过了北京的大气层，处于极度疲惫状态。睡眠和饮食的不足使他们的眼神尖利得如同刀子，情人们纷纷从他们身边逃走，去寻找更温柔和更富足的歹徒献上她们的肉体和灵魂。他们是北京上空飘扬的不具有伤害性的灰尘，把这个红色古都包装成“不相信眼泪的莫斯科”。然而时间机器始终是最强的车床，它可以在最粗糙的表面施行最细腻的工艺。九十年代的晚上，最刚强的汉子也变得开始忧伤了。飘洒在天安门广场的绵绵细雨终于淋湿了他们锈迹斑斑的心房，使它们的表面略微显得光滑和洁净一些了。遥远情人的身影开始出现在每一只油纸伞下面。那平时刺眼的霓虹灯在朦胧的雨中居然有点柔媚起来，舒缓的音乐开始慢慢熨平被重金属划伤的耳膜……有谁在表面粗糙的《北京杂种》里面感到了柔情，谁就是一个真正的杂种。<br />
“杂种”一词始见于南朝·梁丘迟的《与陈伯之书》，他说：“无取杂种！”这大概是中国人对这个种群的第一次表态。在《中国大百科全书·生物卷》中对“杂种”是这样解释的：“杂种：杂交产生的子代种系。”以后，这个来源于科学界的名词获得了浓厚的意识形态色彩，开始变得为人们所不容，尤其在中国这个过分讲究名分的国度里，“杂种”更是代表着品质低下的社会破坏力量，以至最终演变成一句有名的“国骂”——“杂种操的！”可是公正地讲，“杂种”却代表着一种社会进步力量，可以毫不夸张地说，一个社会有没有让杂种产生的机制，完全可以成为衡量这个社会是否健康的标志之一。因此，莎士比亚在《里尔王》中为所谓“杂种”说了一句公道话：“为什么我要受世俗的排挤，让世人的歧视剥夺我应享的权利？……我的健壮的体格，我的慷慨的精神，我的端正的容貌，哪一点比不上正夫人的公子？……杂种 、杂种、杂种，难道在热烈兴奋的床铺上生下的孩子倒比不上拥着一个毫无欢趣的老婆、在半睡半醒之间制造出来的那一批蠢货？”这是迄今为止为杂种所做的最为激动人心的辩护！它暴露了那些所谓“合法者”的愚蠢本质和物种下降趋势，而揭示了“杂种们”的激情本原和革命性的进化能力。如果一个城市仅仅津津乐道于“合法化”的话，那么它很可能不久就会由于物种的原因而灭亡。放眼四望，世界上似乎只有北京还在用尽各种行政和法律手段禁止着“杂种们”的强大入侵，徒劳地企图维护北京纯种们已经过分的合法权益。然而事实证明，所有这些手段其实并不比中世纪为妇女们准备的“贞操带”有效到哪里去——激情的力量永远比它强大，越禁忌越甜蜜！杂种的敏感和多情是上苍赋予他们的优秀品质，只有他们才能在表面的繁华热闹中发现一丝忧伤，只有他们才能在整个城市的合法居民都安睡时突然躁动起来，只有他们才能听见北京城寥寥无几的布谷鸟的鸣叫。<br />
我们“杂种”之中的优秀代表张元同志就非常敏感地意识到了自己的“敏感”，为所有的“杂种们”奉献上一部堪称北京杂种意识形态宣言的《北京杂种》，多年以来，它一直是我的最爱。这部影片到现在还依然保持着不合法的身份。影片说的是一个杂乱的故事，有到处找不到场地的摇滚乐队、有不小心怀孕的女朋友、有喝酒时莫名其妙的打架、有对另一个摇滚乐队的“不理解”、有只卖出一首歌的地下音乐人、有始终只画一个人的穷画家、有一心想留京的女大学生、有世俗而温情的钟鼓楼胡同、有手术台、有蒙蒙细雨……令人意外的是，面对这种杂乱的生活场景，张元的大部分镜头却出奇地安静，特别是天安门广场、东西长安街上的细雨、夜晚的霓虹灯、地铁的阶梯、胡同的儿童游戏、婴儿诞生的手术台……那是北京难得的一种梦境，一种残存的温情，张元小心地抓住了它，并把它放在透明的保鲜袋里。没有啤酒的日子里，我就反复地品尝着张元为我保留的这唯一鲜活的北京印象。只有杂种才能理解杂种。这是真理。它的语言也带着杂种的活跃氛围。我注意到它的影象与其说是纪实而冷峻的，不如说是写意而忧伤的。此外里面没有真正的摇滚，有的是一个老摇滚歌手莫名的失意。在这种心境下，即便尖锐如崔健者又能怎么样呢？他苍老了，用他的吉他悲哀地吟唱道：“唱了半天，还是唱不干净这城市的痛苦”，可是“痛苦越多，越是愿意想象那明天的幸福”——一个杂种竟是这般柔情！ ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">298@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 01:57:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>情义的政治经济学：《三峡好人》解读</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=295&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=295&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <span class="small">（此文为去年《三峡好人》公映时应<a rel="external" href="http://www.lixianting.org/"target="_blank" title="栗宪庭电影基金会"><span style="color:Blue;">栗宪庭电影基金会</span></a>的《电影札记》之约而写——不知道这本刊物最后怎么样了。）</span><br />
<br />
市井人都说情义无价。然而《三峡好人》给我们勾勒了一幅特殊地带、特殊时间的情义流通图。它从一幅长卷开始，然后慢慢铺展，终于打通了中国的地理、历史、人文和当代政治经济的血脉，这其中的“流通”和“交换”、“剩余”和“匮乏”，“资本”和“利润”、“生产”和“再生产”，不仅仅是政治经济领域，更是情义领域的事实。因此我称这部电影所揭示的思想为“情义的政治经济学”。它涉及一项工程（三峡工程）、两对夫妻（三明和麻幺妹、沈红和郭斌）、三条汉子（小马哥、麻老大、何老板）、四种物质（烟酒糖茶）、六首歌曲（“老鼠爱大米”、“好人一生平安”、“上海滩”、“两只蝴蝶”、“酒干淌卖无”、“潮湿的心”），以及成千上万流离失所的移民和蜂拥而至的承包商、打工者、观光客。他们的到来，将“三峡”这一原本充满历史和人文的时空彻底洗牌，成为一片涌动着资本原始积累的“无情无义”的险恶江湖。在这片江湖之中，他们必须做出选择和决定。这种选择和决定对于匮乏者来说，尤其艰难和可贵。<br />
影片开始，是作为序幕出现的“移民长卷”。它内置了本片一些重要元素，涉及结构、人物、场景和气氛。更重要的，这个气韵生动的长卷充满情义。先是一只递烟的手，然后一张朴素、微笑的脸，更多朴素、微笑的脸；他们相互敬烟、递酒、打牌、看手相、聊天、掰手腕……偶尔有一两个沉思的男人女人，天真无邪的孩子和乐天安命的老人，最后，是一位心事重重的山西男子。这幅图画简直是新时代的“诺亚方舟”，他们被一场人工“洪水”逼得失去了家园；然而情义仍在，并以简单的烟酒流通的形式表达出来，使船舱中其乐融融，充满人间烟火的气息。没有参与这场流通的，是那个山西男子。他显然属于匮乏者、孤独者。他望向江面，似有所思。他是谁？他缘何来此？他在想什么？背景中川剧《林冲夜奔》的声音似乎有所暗示：“叹英雄孤身无靠，将身投水泊，回首望天高，愤恨难消……”<br />
又一声汽笛过后，这个山西男人黯然神伤地经过喷火者的江湖表演，走下船来。以下，我们进入了匮乏者三明的故事。<br />
<br />
<b>金钱魔术</b><br />
真正的故事是从“金钱魔术”开始的。这个操沿海地区方言的魔术师用他的魔术，正在试图从奉节移民那里骗取最后一分钱。他宣称“人在水上漂，靠的是美钞”，这是对传统江湖流通道德的改写。任英雄在此亦不能凭情义行走。但三明仍然说：“没钱。”并且亮出了刀子。这是对中国二十多年来金钱至上的江湖伦理的抗议，尽管是微弱的。悖论的是，情感匮乏者三明的人生处境却和“金钱”息息相关：16年前，他用3000块钱买了个老婆；16年后，他将以10倍的价格重新将她买回来。这笔帐属于情义范畴，它只遵守时间定律，而拒绝价值考量。三明被强行拉进“金钱魔术”的现场，并被逼“交学费”的事实，正是中国改革开放这一“魔术”进程中，千千万万普通人的事实。<br />
金钱和利益攸关。因此江湖情义伦理都耻言金钱。“小马哥”极力摹仿的周润发以纸币点烟，便是对金钱的蔑视，对情义的张扬。但时代不同了。残酷的现实只认同金钱流通的道德，因此，再有情义的人也不能豁免物质的羁绊。为了“找活路”，他们必须冒生命危险——这听起来简直象悖论，但其中有情义的逻辑在，因为他们并不只是为自己，同时也为家人。关系伦理，是情义的政治经济学的基础。通过这样的转换，影片赋予金钱一种温暖的情义味道。它满足了匮乏者最低限度的生命需求，以及情感需求。三明等人冒死选择去黑煤矿挖煤，以及麻幺妹选择和船老大不明不白地生活在一起，都是为了一口饭吃；而花一笔钱买个老婆过日子，未尝不能换来真心实意。<br />
三明就这样只身一人闯入这片险恶的江湖。他是来“找人”的，携带的却是一个已经消失的地名。<br />
<br />
<b>地名和人名</b><br />
四川省奉节县青石街5号，一个消失在水中的地名；麻幺妹，一个消失在人群中的人名。<br />
地名代表着曾经的温暖家园。人名代表着曾经的幸福记忆。有太多的人手里攥着一个地名或人名闯荡江湖，却最终一无所获。他们大多属于寻而未得；但没有哪个人有三明的极端境遇：如同神仙的魔术，这个地名变成了一片汪洋。“怎么都是水？”三明问到。“人呢？”他接着问。他们离开这个现场。镜头依然在水面游移。这不是一般的空镜头，这是对一个业已消失的地名的最后祭奠。<br />
地名带来一种亲切感，用来缓解不安和动荡。那些在山西、夔门、崇明岛、广东、辽宁、宜昌、厦门、东莞、上海等地来来往往的人们，通过说出这些地名，获得了归宿或目标，有些地名印在人民币上，随着“金钱”流通并被谈论。通过“纸币上的家乡”这一绝妙的意象，影片将金钱和情义的逻辑悖谬发挥到及至。人民币上的乡愁，是本片令人莞尔、却充满感伤的笑话。“价值——欣赏的叹息、敬畏的颤栗、回忆的泪水——是我们赋予一个地点的某种东西”（宇文所安），人们交换着各自的地点，实际是在交换地点所附带的“价值”。这“价值”不决定于人民币，而是决定于人民，特别有名有姓的个体生命经验。他/她们在叙事中表现为独一无二的“人名”：韩三明、麻幺妹、何老板、“小马哥”、沈红，乃至江边独自徘徊的女孩子，也有一个叫做“春宇”的名字。它们的背后共同的是乡愁。有些人名属于公共领域，例如这一地区众所周知的“郭斌”和“丁亚玲”。人们同样愿意知道他们的来历：汾阳，或者厦门。但他们更多是作为“企业家”存在的，而不是“汾阳男人”、“厦门女人”。<br />
地名和方言紧密相连。客栈老板认真地听三明说出关于找人的问询之后，坦然地说；“没听懂。”在此，方言揭示出家园的自在性和私人性。人名则和情感相连。三明亲切地称呼他的女人为“麻幺妹”，沈红则亲切地称呼她的男人为“斌斌”。通过强调地名和人名的个人性经验，影片试图还原个体生存的情义本性。<br />
是什么让人们流离失所？背井离乡？妻离子散？家破人亡？除了自然灾害、战争等之外，从空间的意义上，是地名的行政化，以及行政的权力化。这种权力如果结合了资本，那么其威力可能史无前例。它驱使人们在地区之间流动，同时重新定义各个行政区域的功能。作为自在家园和方言记忆的地方，被迫参加行政和资本的游戏。同样，作为有名有姓的个体存在，因为行政和资本的原因，被重新定义为移民、民工等功能性群体。这样的一番背离情理的操作，使人们和家乡分离，使人们彼此分离，情义难全，覆水难收。要在这样的世界中找寻一个肉身的人，如同大海捞针，因为他/她已消失于政治/经济活动的汪洋大海之中。<br />
种种迹象表明，三明要完成此行的目标，必须接触行政部门。于是他来到了“拆迁办公室”。<br />
<br />
<b>办公室和客栈</b><br />
办公室是官僚机构的末端组织。这里通常问题成堆，亟待解决，但又周转不灵。对于举世瞩目的涉及140万移民的三峡工程来说，小小的“拆迁办公室”显然不堪重负。这里充满争吵和说服。办公室的核心价值是公平和正义，但在这里显然无法实现，“政策”和“文件”，成为流通的主要“货币”，但经常被贬值和过时所困扰。因此工作人员口干舌燥，仍然无法平息愤怒。摆在办公桌上的两只疲惫的喊话筒，表明这里的日常工作便是对人群“喊话”。心烦意乱的女职员面对着死机的电脑一筹莫展，在此成为官僚机构的典型症候。<br />
在另外一个故事里，沈红进入了“厂长办公室”，它同样是问题成堆的地方。在这个巨变的时代，工厂成为动荡不安的舞台，特别是一个被卖掉的工厂。沈红坐在角落里，惊讶地看着这一切。在“厂长办公室”里，你看不见“资本游戏”的全过程，一切都在暗中进行，就象沈红要找的那个人，一直不出现。<br />
通过两个权力部门的写照，影片撕开了三峡这片江湖中权力运作的一角。它们被令人窒息的冷漠和忧伤氛围所笼罩，锈迹斑斑、破破烂烂，时刻要撤走和逃离的样子。没有人知道未来会在哪里，这里没有永恒的价值观，只有捞一把走人的如意算盘。普通人永远不会知晓其中的运作原理。它们代表着江湖的暧昧地带，拒绝明白晓畅的情义伦理。<br />
在这样的官僚机构，想找到某个具体的个人，其难度不仅是事实上的，更是意识形态上的。问题最终不了了之。三明只好投奔了客栈。<br />
和办公室的临时和短暂不同，客栈呈现出一种天长地久的寄居感。作为某种类型电影的空间，客栈里充满各色人等，江湖奇遇以及道听途说。客栈老板往往自由自在，无所不知，但有他的道德底线；他以赚钱为主，但也收留豪侠之士；他不参与任何纠纷，但关键时刻他会暗中襄助义举。总之，你可以信赖他。何老板慢悠悠的节奏表明，他是这一地区久负盛名、精通人情世故的客栈老板。任何时候，你都可以把这里当作家园。这里有一台电视机，表现“情义”的《英雄本色》或《三国演义》总是受到客人们的欢迎。住在客栈里的人们，彼此没有芥蒂，因为都是旅途中人；他们互相攀谈，依靠人类最原初的“情义公约”，家乡的区隔，方言的陌生，都不成为问题；敬上一只烟，一切隔膜便都随之化解；一句贴心的问候，陌路之人便成为“朋友”。这一切发生在“唐人阁客栈”，一个天长地久的名字；但最终，它也逃不了被拆迁的命运。何老板的愤怒也无济于事。<br />
三明在这里初次尝到了人情的温暖，他不由自主递上了烟。<br />
<br />
<b>烟酒茶糖</b><br />
烟酒茶糖，是中国人最依赖的几种简单物质。按照贾樟柯的说法，它们是计划经济时代维护人们幸福感觉和运转人际关系网络的东西。从具体的运用来说，它们又各有分工。<br />
烟和酒：它们主要运转在男人们中间。这是男性情谊的象征物。递上一只烟，敬上一杯酒，一切陌生感随之化解。拒绝它们，则意味着男性情谊的破裂和不可能。烟和酒，具有强烈的、瞬间的精神特质，同时有一套固定的江湖礼数，因此，稍有犹疑和不周，就产生了戏剧性的冲突。影片中，三明久久地举着两瓶汾酒，麻老大则无动于衷（他最后接受了吗）；“小马哥”抗议三明对他的忽视，并以摹仿周润发“纸币点烟”的“英雄”动作，表明这是他的地盘。“小马哥”死后，三明守在他的灵前，敬上三只香烟，并料理他的后事，这都是一种人情的义务。我们不能追问“小马哥”到底怎样“罩着”三明了。同样，一顿酒席，使三明成功地讨回了老婆。三明和拆迁工人们的“团圆酒”，则带有同生死、共患难的壮行意味。烟和酒，使得这些来自五湖四海的汉子们柔肠百结、情深谊长、亲如兄弟。<br />
茶和糖：它们主要运转在家庭范围内，特别是男女之间。茶代表着夫妻间相敬如宾、相濡以沫的美德和永恒；糖则代表着甜蜜和亲昵的恋人味道。茶和糖均需要时间，慢慢品尝和融化；它们具有时日悠长、同甘共苦的精神特质。当沈红砸开丈夫的柜子，发现一袋久未开启的巫山云雾茶时（这茶的名字让人联想起夫妻间的秘密快乐），她的伤感我们应该能够理解。那是夫妻情谊的搁置和拒绝；而麻幺妹在废墟的房间内递给三明一块“大白兔”奶糖时，我们知道，即便家园被毁，历尽沧桑，只要夫妻情谊仍在，“一切皆有可能”。和这两样东西不同，男女之间的“舞会”，更多是一种“逢场作戏”，不能当真的；一曲过后，各奔东西，彼此形同陌路。<br />
烟酒茶糖，作为情义的物质载体，在人们之间流通着，弥合着由于人口流动而造成的疏离感，化解了敌意和防范，引起了时间和记忆的情感。三明正是靠着烟和酒，成功地找回了他的记忆，由此，夫妻聚首，情意绵绵。<br />
当沈红久久地凝视着巫山云雾茶时，我们进入了另外一个故事。和三明的故事相反，它是关于遗忘和背叛的。沈红千里追夫，手持升位前的电话号码；但伤痕已在，破镜难圆。这一切，和拆迁的动作息息相关。她在新城区里徘徊，走投无路，只好投奔丈夫的朋友，一位考古人员。<br />
<br />
<b>拆迁与考古</b><br />
这两个词语分别指涉影片中两个互相对立的动作。一方面，作为具有两千年历史的奉节县城正在面临一点点地被拆掉和被淹没的命运，一方面，以王东明为主的考古工作人员正在发掘汉墓。一个是行将消失的现代城市，一个是试图复原的古代墓穴；一个是活人的家园，一个是死人的家园；一个指向未来，一个指向过去。它们共同的特点是“记忆”，只不过，一个是销毁，一个是留存；而“记忆”，是人类情感的核心成分。两个不同时间指向的动作奇妙地发生在同一个空间，这个空间本身由于这种互相对立的动作，开始呈现出某种分裂。这是有关情义“消耗”和“生产”的政治经济学。<br />
拆迁动作在本片中得到淋漓尽致的刻画。一声声的铁锤，一阵阵的倒塌，一处处的废墟，一车车的废土……在外来者三明的目光之下，我们看见一个惊恐的男人抱着一只猫、看见一只被扔掉的鞋子、以及一条无家可归的狗。最后，消毒人员带着面具来到拆迁现场。他们就象来自外星球的冷酷的武装部队，面面俱到地把消毒液喷洒到曾经的人的居所的角角落落，仿佛惧怕传染“人”的痕迹一样。“消毒”在此是一种如此反人类的动作、让人联想起纳粹集中营。镜头扫过一面墙壁，上面写着“努力”二字。难道是“努力”消灭人类的痕迹？<br />
考古动作则收获甚微。和拆迁的粗暴相比，考古是一种细腻的人文工作，旨在恢复和挽留“人”的痕迹。影片多次涉及时间（三明十六年前失去了老婆孩子；沈红两年没有见到丈夫了；两千多年的城市，两年就拆了……），而考古更以“收集时间”为目标，它最终体现为王东明房间里悬挂的各式各样的钟表。这使他继承了来自《小武》电影中的“情义”，他对朋友的妻子敬称为“嫂子”，并尽心尽力地帮她寻找她的男人。显然，对于本片来说，留住现在的记忆比起找回古人的记忆更加急迫，因此，当考古人员王东明经过一座拆迁的场所、突然喊道“小心点！”之时，我们能够充分理解这种暂时的“越界”——这可以看成是考古空间向拆迁空间发出的呼吁。然而，他在向谁发出指令？这指令能否被有效地遵守？拆迁在粗暴地继续着，考古在小心地进行着。一方面，投机分子来来往往，想趁这充满商机的工程捞上一把；一方面，观光客们蜂拥而至，想最后看一眼这些即将消失的“古迹”；然而，在不断提醒的三峡大坝水位线（“三期水位线：156.3M”）之下，这个空间，以及其中的人与物，时间和记忆，终将被彻底淹没。留下的，是名垂青史的三峡大坝，以及它带来的巨大的经济效益。但同时，物质丰盈，情义耗尽，作为“再生产”的人类主体的感性生命，沦为被物化、被淘空和被漠视的境地。<br />
这个工程，在本片中，被企业家们称为“作品”。<br />
<br />
<b>两类作品</b><br />
有两种作品。企业家的作品和艺术家的作品。前者堪称大手笔：一掷千金、翻云覆雨、天堑通途、宏伟壮观；它构成了当今举足轻重的经济活动。在这样的“作品”中，其“主人公”是“资本”（金钱）。而后者，则往往低廉、阻塞、纤细、感伤，在这样的作品中，其“主人公”是“人”，它和资本主义是完全不相容的。艺术家作品的“无用性”，和企业家作品的“效益性”，在本片两个场景中得到鲜明的对比。当艺术家贾樟柯只能用特技将移民纪念塔“发射”到文本外部、用以纾解某种情怀时，企业家却大手一挥，便点亮了横跨长江的彩虹桥。<br />
在这两种作品之间，有一条鸿沟似乎永远无法跨越。企业家的作品，其运转机制依赖于冰冷的“理性”；而艺术家的作品，依赖于温暖的“情义”。当发展的“硬道理”被充分阐述之后，“情义”则被边缘化为不合时宜的“怀旧”。企业家善于“逢场作戏”，艺术家则容易“耽于旧情”。企业家将“变化”树立为永恒的价值观，艺术家则倾向于保守“永恒”。从这个意义上说，艺术家的工作和考古人员的工作是类似的。而企业家的工作则可概括为拆拆建建。在拆拆建建之间，中国成了世界上最令人惊叹的大工地。<br />
从情义的政治经济学上讲，所谓造福人民的“三峡工程”，实在是一件“无情无义”的工程。它造成了物质的剩余，情义的匮乏，造成了时间和记忆的消失，造成了流离失所，家园不再。它是金钱的胜利，乡愁的郁结。它是这样一件“作品”，在其中，冷冰冰的权力、资本和欲望主宰着叙事，人，以及人的记忆，均被排除在外；它是绝对现在时的叙事，没有过去，没有未来。它不会永恒，它是速朽的；它完成的那天，就将受到诅咒。但一切已不可挽回；伤痕一旦形成，便是永远；情义一旦耗尽，再无“利润”。<br />
通过不断提醒我们三峡大坝的水位线（156.3米），贾樟柯仿佛在做徒劳的挣扎；在他拍摄这部电影“作品”时，一切都还存在；而当它公映之时，一切都已被淹没。艺术家的作品，终究对抗不过企业家的作品。<br />
这场对峙悲壮而无辜，我们只能慨叹“万里涛涛江水永不休”，情义总被雨打风吹去。<br />
<br />
<b>流行歌曲</b><br />
各种滥俗或过时的流行歌曲在工地间、城区间蔓延，如同廉价的泪水和欢笑。它们构成了当代中国城乡的声响现实，真实而虚幻。流行歌在此不只是形式元素，用来转场、标明时代等等。在人生叙事中，它还是内容本身。流行歌具有非常鲜明的阶层和时代属性。这在城乡差别异常突出的中国表现更为明显。通过流行歌来定义一个人的阶层感和时间感，同时寄托作者情怀，是在紧迫的即兴创作中所能采用的一种便利和有效的策略，它更多属于剧作领域，而非传统的电影音乐领域。<br />
本片涉及到“老鼠爱大米”、“好人一生平安”、“上海滩”、“两只蝴蝶”、“酒干淌卖无”、“潮湿的心”六首流行歌曲。它们分别通过小男孩、手机铃声、舞会、光头歌手的途径引入到叙事中，并承担丰富的表情和表意功能。<br />
《老鼠爱大米》：这首露骨的爱情歌曲在三明加入拆迁工人的行列后，由一个小男孩唱了出来，它提醒了三明此行的使命不是“找活路”，而是“找人”。三明由此重新开始了“寻找”麻幺妹的行动。对我们来说，或许用3000块钱买来的老婆不能算做“爱情”；但对三明来说，这可能是唯一的情感生活了。由此，具有城里人轻浮甜腻风格的爱情流行歌，却可能代表了三明一生中最刻骨铭心的情感记忆（我记得有一个人，永远留在我心中），以及情感理想（我会加倍努力好好对你永远不改变）。煤矿工人三明在此刻，完全有可能感动于一首被我们城里人唱得无动于衷的爱情流行曲，并且在此后，为他的爱情做出令人吃惊的决定（不管路有多么远，一定会让它实现）。 <br />
《好人一生平安》：这首歌可以作为三明这个“好人”的主题曲和愿望的代言。与“小马哥”的《上海滩》相比，这首歌在阶层和时代感上，更能和沉默寡言、忠厚仗义的三明产生共鸣；同时，“好人”在此也是一种民间的对抗性力量，用充满底层情怀的“平安”的道德报偿，对抗“坏人”（本片中特指首先在男女道德上败坏、其次在阶层道德上败坏的郭斌等）给社会造成的“不安”和“动荡”。用“好人”这样的道德术语指称主人公，其内涵是心酸的，因为这个时代，“好人”已经落伍了，“能人”才是时代的英雄。从这个意义上，“三峡好人”具有寓言剧的特征，这或许能够和布莱希特的《四川好人》产生对位——该剧原名为《商品与爱情》，而本片也指涉了这两个方面。<br />
《上海滩》：这首“过时”的歌曲在“小马哥”的手机里唱出，既表现了“小马哥”的情义为重，又具有阐释场景的潜能。“浪奔浪流/万里涛涛江水永不休/淘尽了世间事/混作滔滔一片潮流/是喜是愁/浪里分不清欢笑悲忧/成功失败/浪里看不出有未有……”一首80年代的怀旧老歌，却精确地传达了当下三峡这片江湖的“欢笑悲忧”。同时，它将这场江湖巨变的价值评判付诸历史，一切都将在其中被重新考量：在此刻价值万金的，到那时可能粪土不如；在此刻被嘲笑和遗弃的，到那时将追悔莫及。<br />
《两只蝴蝶》：这首歌将红尘男女的最大愿望唱了出来：“我和你缠缠绵绵翩翩飞/飞越这红尘永相随”。然而，巨变的时代使这种愿望落空。“与时俱进”的价值观也深深影响到男人和女人的情愫。通过引用这首流行歌，影片也含蓄地批评了当代时髦男女“相忘于江湖”的“无情无义”。“亲爱的来跳个舞，爱的春天不会有天黑……”然而，这一切只是流行歌里的梦幻。<br />
《酒干淌卖无》：这首歌通过“天-地-家-你-我”的逻辑顺序，揭示了天地、家园对于个人生存的重大价值：“没有天哪有地，没有地哪有家，没有家哪有你，没有你哪有我……”然而，在三峡地区，这已经是无奈的嘶吼。经济发展，本来是以满足人们的幸福为宗旨，但当它成为唯一的指标时，便背离了初衷。改天换地的变革，不仅威胁着时间记忆，而且威胁着空间情感。这种乡愁，甚至连酒也无法销解。<br />
《潮湿的心》：这首歌是对一场爱情的哀悼，是对情感缺失的无奈，但也意味着对遗忘的接受，对重新开始的决绝。“他从来不跳舞。”沈红说。说这话时，身边的男女正在“逢场作戏”。<br />
“是什么淋湿了我的眼睛，看不清你远去的背影……” 这是2006年的三峡，夜晚的霓虹闪烁，时代在义无返顾地前进着。一首首的流行歌曲过后，什么也没有改变，三峡地区的爱恨情仇反而变得苦涩而真切、肤浅而痛楚。它漂浮在人们情感皮肤的表层，接触不到真正的痛处。人们依旧在孤独中仰望天空，渴望解脱和释放。<br />
<br />
<b>不明飞行物</b><br />
某种不明飞行物掠过三峡地区。如同天堂的注视。人们不约而同地被它牵引。<br />
天空如此阴郁和诡谲。但没有迹象表明，这里发生的一切被神明关照过。该失去的都失去了，该来的还未来临。人还未被找到；裂痕还未修补；人们只能依靠自己，以及稀有的情义，存活下来。生活是艰难的，但幸好，希望还在；前路漫长，但幸好，情义尚存。<br />
不明飞行物在此沟通了现实和超现实，赋予身处异乡的人们以哪怕是虚幻的慰藉；同时，它赋予故事一种超越的视角，使三峡地区情义流动的戏剧在某种疏离的情境中上演。它警示着“有事发生”，“有人来到”；它使故事成为寓言，使现实成为梦境；它不参加叙事，它照亮叙事，并要求我们的注目。<br />
不明飞行物是文本的“黑洞”和“奇点”，它中止了此前的叙事，重新开始新的叙事。<br />
有某种不堪重负、不可逆转的命运驱使我们的主人公停下手中的活计，纷纷驻足观望。<br />
三峡大坝的三期工程即将蓄水；故事发生地——古老的奉节小城即将淹没；情义难续；命运未卜；一切都悬于一线……<br />
<br />
<b>决定时刻</b><br />
终于，所有人都要做出决定。在情义和金钱之间，在记忆和遗忘之间。然而，决定和决定之间，却有着天壤之别。<br />
老王妻子说，总要做个决定嘛！她的决定是南下广东；沈红说，我喜欢上别人了，啥时候回去办个手续；三明说，我要把幺妹带走；民工们说，我们要跟你下煤窑……<br />
影片结尾，所有人都离开了三峡。义无返顾，悲怆苍凉。是什么让他们如此难于下决定？这些决定的背后，需要付出怎样的代价？情义无价。义薄云天。这些美好的词汇，在如今却捆绑了太多沉重。<br />
当三明回望这即将消失的小城时，一种悲凉宛如天际的游丝，不断如缕；“望家乡山遥水遥，但则见白云飘渺，老萱堂恐丧了，哎呀呀劬劳；娇妻儿无依靠，哎呀呀悲嚎！叹英雄、叹英雄气恨怎消？”<br />
我们也必须做出决定。在凝神注目，和掉头不顾之间。没有别的选择。因为，这是一片涌动着资本原始积累的“无情无义”的险恶江湖。（2007-2-10） ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">295@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Sat, 08 Dec 2007 01:41:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>华南虎：作为精英阶层宣泄政治压抑的符码</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=288&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=288&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ 文章没时间写了。提纲如下：<br />
1、十八年来，所有政治激情都已耗尽；但精英阶层仍在不断地产生，他们需要不断表明自己“公共知识分子”的优越感和身份感，因而，一些看似意义重大的公共话题轮番登场，供他们表演殆尽之后，下一个话题随即来临；这样，海面上不时波涛汹涌，但是海平面仍旧一如既往，既未增高，也未降低；事件如同一波未平，一波又起。在中国社会，总是有耸人听闻的事件不断产生，不断喂养着这些精力过剩的书本知识分子，以及他们的轮番表演。<br />
2、选择什么样的事件至关重要：既不能过于触动我党敏感的神经，以免彻底让他们失声；同时又能很好地表现精英们的“正义感”和“话语能力”。这个安全的限度需要准确的拿捏。因此，你不能选择64，也不能选择FLG——它们作为事件已经太过陈旧，而且其核心逻辑过于强硬和直接，缺乏多义性操作的可能性。这不好玩；同时，也太危险。<br />
3、华南虎是再好不过的一个符码：它表面上不关涉政治，甚至远离政治太远，但是却能让他们充分展现“解读”技巧，以便向公众表明：我们不是在小题大做，不是在欺负一个农民，不是仅仅关注野生动物保护（甚至，我们根本就不在乎是否真的存在华南虎——那不重要）；重要的是，我们从中发现了政治！<br />
4、相比前段时间的“五一黄金周”，华南虎事件完全象是天赐良机！它不断地产生新的“子事件”，但又在整体上保持在完美的“期待视野”之内（我们知道，我们的对手是根本不可能发现华南虎来击败我们的；更何况，即便发现了华南虎的踪迹，那也没用，因为我们早就已经为此事件定性：我们不是在质疑华南虎存在与否本身——那太小儿科了，根据我们的智商和话语能力，我们有更高的目标）。我们至少可能消费半年之久——如果没有更有趣、更安全、更适于“解读”的新的事件发生的话，我们完全可以将它玩到年终，然后，明年好好看奥运会……<br />
5、下一个桥段会是什么呢？ ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">288@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Thu, 29 Nov 2007 02:48:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>禅宗伦理与资本主义精神</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=287&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=287&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ 　　打开这本小册子，你可以闻到一股奇异的“禅香”。不过它大部分是来自南怀瑾先生兴致勃勃地谈论“做生意”的时刻：他如何“做庙港的事”（指太湖大学堂）、如何为修金温铁路而“用资本主义的办法”筹措资金等等。而他的对话者（或者叫倾听者）彼得·圣吉却正相反，一再地忍不住向南师追问修行的问题。这是一种有趣的错位：来自麻省理工学院、世界闻名的管理学大师似乎不太愿意谈论他的老本行，而国学大师南怀瑾先生也似乎忘了这本来是禅学课。<br />
<br />
　　两位对话者身份的突兀对比，正是长久以来禅学现代化的一个奇迹。自从铃木大拙等人掀起了遍布欧美国家的“禅宗热”（Zen Boom），这种来自东方的宗教思想深刻地影响了资本主义世界的人们。如今，这种原本来自东方的“修行”之风，似乎正在回到它的故乡，越来越多的国人开始热衷于此，包南怀瑾、克里希那穆提等人的作品赫然列于畅销书榜。一个基本事实是，这期间，中国的商品经济也正在迅猛发展，它带给人们的焦虑和烦恼正需要宗教去缓解和释放。而在一些困惑于经营之道的高级经理人的讲座上，禅宗以及其他宗教思想正列为一种学习“自我管理”的选项；更有趣的是，这本讲禅学的小册子中，一些高级经理人的名字频频露面，甚至这个对话录本身，也是“本公司”整理出版的。禅宗似乎正在给那些困惑中的经理人提供“第五项修炼”，以便更好地投入生意和经营当中。<br />
<br />
　　禅宗讲究机缘，现代化和禅宗的机缘无疑是一个重大的命题：它如何与现代世界互相协调，如何面对现代世界的各种处境，这既是禅宗本身的问题，也是现代世界的问题。而其中最核心的，是包括禅宗在内这些来自东方的、欠缺资本主义思想资源的古老修行之道，如何为现代资本主义世界的健康发展提供崭新的思想动力。这是一个马克斯·韦伯式的问题。回答这个问题，我们不能绕开日本。作为东方世界最早、也是最充分地发展资本主义的国家，日本同时也是禅宗现代化最成功的国家。早在17世纪，就有人提出了“劳动即佛行”的佛教经济伦理思想（铃木正三）；1893年芝加哥世界宗教大会之后，禅宗开始风行欧美世界，其中铃木大拙的禅宗思想有效地关注了资本主义经济体系中人的自由问题；从某种意义上说，禅宗思想（和精神分析一道）为资本主义世界中“经济人”的健康再生产提供了一部分心灵澄明之道。而余英时的著作《中国近世宗教伦理与商人精神》，也探讨了中唐以来新禅宗、新道教中孕育的中国商人精神。至于南怀瑾，人们此前更熟知的，多半是诸如《论语别裁》、《孟子旁通》、《老子他说》这类直接讨论国学的专著，这本小册子则让国人见识了另一个更加鲜活生动的南怀瑾。围绕着他的，特别以工商界人士居多，似乎这一群体在心灵层面上最迫切需要禅宗指导。<br />
<br />
　　彼得·圣吉和南怀瑾的相遇，无疑是一次可以引发各种联想的“因缘际会”。两位看似隔行的对话者，不经意间碰撞出了一些奇特的“禅意”。禅宗自古就不排斥日常生活，“担水砍柴，无非妙道”。而南先生在这位认真的学生面前，同样毫不顾忌，经常“口吐莲花”。看来他并不反对资本主义，恰恰相反，他鼓励一种恰当的企业精神；他同时承认，“物质科学的发展，精密科技的发展，是工商业的进步，给人类带来了生活上许多便利，但是，并没有给人类带来幸福。”<br />
<br />
<p class="comments"><br />
附记：对于禅宗，本人没有发言权，不敢妄议，所以尽量停留在表面上。其实想理解的是，为什么工商界人士对禅宗特别感兴趣？ ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">287@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Wed, 28 Nov 2007 19:09:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>今天路过一个军营</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=284&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=284&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ 军营大门左右各写着：“纪律高于一切、卫兵不容侵犯”。<br />
看着这两句话的时候，出租车正停在路上（因为这个无能的政府永远也治理不好的北京的交通拥堵）。我第一感觉是恐怖：他们是在向谁示威？他们是在吓唬谁？举目望去，满大街都是这个国家的合法公民，没有一个外国侵略军；那么，他们是在对你我说吗？如果我没有看到这个牌子，我脑海里绝对不会去想到这个世界上还会有一群“特殊材料制造的人”——军人。无论古代社会，还是现代社会，军人的义务——或者说，军人应该威慑的，不是它本国的公民，而是那些潜在的国家敌人：它们是一些实体，如同这个军队所附属的实体一样，这些被本国军队所威慑的实体同样拥有自己的军队。这样，军队所威慑的，实际上应该是另外一些军队，而决非手无寸铁的普通公民——哪怕他们是敌对国或战争国的普通公民。这也就是长期公认的有关战争的国际法中所谓“不得伤及平民”的战争道德。<br />
但是，我们生活在这样一个国家：在这里，军队是一党专政的工具（见<a rel="external" href="http://news.xinhuanet.com/mil/2007-10/18/content_6900491.htm" title="始终坚持党对军队绝对领导的根本原则">始终坚持党对军队绝对领导的根本原则</a>），他们认定“中国共产党对中国人民解放军的绝对领导，已经是中国社会毋庸置疑的事实”——以事实来代替公理和逻辑论述，这种做法甚至还不如早期共产党人的长篇大论（如毛泽东论述“党指挥枪”的《战争和战略问题》）来得讲道理。我没有耐心去看该党的论述；但我今天看到了这个“毋庸置疑的事实”的存在，我感到恐惧；这大概正是这两句对联想要达到的效果。<br />
这两个句子相辅相成：如果说“卫兵不容侵犯”是一句类似好莱坞警匪片中诸如“你有权保持沉默”那样的警告的话，那么，“纪律高于一切”正是使这一警告产生极度威慑作用的那个主体的刻板形象（陈凯歌曾经在《大阅兵》中罕见地探讨了军队中的人性问题；库布里克则在《全金属外壳》中从反面刻画了所有军队主张的“纪律”的非人的一面，那个电影让我想起中国军队的日常功课，那是一些当兵的孩子们屡屡讲起的经验，就象我所在的大学里高年级的对新生“训话”一样，已经成了中国军人的“必修课”）。<br />
这样的一个主张“纪律高于一切”的军队，自然可以干出任何不顾基本的人性、道义、国际公理约束的事情（如臭名昭著的六四）。而一旦“党指挥枪”的事实存在下去，中国社会就永远不会达成“君子动口不动手”的古老对话道德，就永远存在着某种令人恐惧的威慑，使人缄声，使人苟活。而另外一个可悲的事实是：近期频繁发生于亚洲各国的军队干权、军人政变（见<a rel="external" href="http://www.infzm.com/hot/rdjj/200711/t20071114_30392.htm" title="">《南方周末》：亚洲军政府迷局</a>），在中国普通网民的评论中被“技术性”地探讨着：穆沙拉夫的“铁腕”总是会引起大部分中国网民的赞赏；而被军人政权软禁的昂山素季，则被看作蛊惑社会、使之产生动乱的罪魁祸首。人们总是容易理解甚至赞赏独裁者（他们往往是军人干政的产物）所造成的社会“稳定”和经济高速发展，却对一个民主政体的所谓“政坛乱象”很不耐烦甚至厌恶（正如我们很多人对台湾府院的“乱象”论述那样；奇怪的是，我们永远会满足于《新闻联播》式的对外部世界“乱象”的论述，因为这“佐证”了我们自己社会的优越感——那是一种什么样的优越感呢？无非就是埋头赚钱、使自己物化而已；而这正是共产党想要它的人民感激它、从而使它的人民成为“物质力量”去对付任何试图反抗被“物化”的“捣乱分子”和“国家公敌”的精神来源）。<br />
我宁可要一个民主政体下的“乱象”，因为它不让我感到恐惧；而依靠布满全国的军营统治的政体，它所造成的稳定则象某种被处心积虑掩盖的溃烂一样令人为之担忧，个人的恐惧倒在其次。 ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">284@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Sun, 18 Nov 2007 04:06:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>我的童年的村庄的地图</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=283&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=283&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ 在一天早晨，所有人都熟睡着。我悄悄起来，走到外屋。<br />
我感到周围有一种奇异的静，象是有大事要发生，例如，有一个人突然推门进来。外面下着淅淅沥沥的冷雨，透过雨丝，我看到前院的哑巴夫妇一前一后地走着，脚步声一块一慢，交错凌乱。村庄的路满是泥水；在这样的天气，没有人会外出，或者串门；这也就是说，没有人会大清早突然推门进来，打破这漫长的静寂——这静寂从半夜就把我吵醒，使我睡不着；但天是黑的，我什么也看不到；天棚上的《人民日报》累积起我整个童年的岁月，一层一层，没有止境；我在它下面生长，懂事，和我的哥哥、姐姐、弟弟们一起；我不用看就知道上面的每一行大标题的准确位置和字数——在入夜之前、睡不着觉的时刻，我们几个孩子用这些大标题年复一年地打发时光：一个人念着，另外的人满天棚地找，直到大标题的字被一一找到，我们再转而“进攻”更小的标题；就这样，我们的目标字体越来越小，天棚上未被我们“攻占”的面积所剩无几；对于我们这些在睡觉前闲极无聊、精力旺盛的孩子们来说，这有限的天棚面积实在是太小；没过多长时间，我们就渐渐对它失去了兴趣。然而，还没等它上面的大小标题全部认完，新的一年又到了，于是，有些尚未被认出来的标题就被永远地埋没了；直到很多年之后，在某个怀旧的红色餐厅的包间墙壁上，我或许会突然遭遇一张当年的《人民日报》，它上面的某一行大标题叫人眼前一亮，似曾相识；而我会立刻陷入那段孤单的童年时光。在《人民日报》或红或黑的大小标题的“丛林”里，我们渐渐迷失了自己。如今，当我在写着这段话的时候，已经快黎明时分，举目四望，无论天棚，还是墙壁，都是白白的一片，再没有任何标题等着我去探索和辨认了。<br />
就这样，我们的觉越睡越早；在整个童年里，好像天黑得特别快：刚吃完晚饭，听到几声狗叫之后，人们就准备睡觉了；每当这时，整个屋子里、院落里、村庄里渐渐安静下来，我就感到一种莫名的伤感；我睡不着觉，但又没有别的事情可做，只好把一些来无影去无踪的事情在脑子里一遍一遍地想着。<br />
我想像我自己一个人在漆黑的村庄里游走；所有人都睡了；狗和牲畜也都睡了；我走到村庄的边上，前面是漆黑一片；我想像不出再往前走会是什么；对我来说，那是令人恐惧的未知，而不是显而易见的另一个村庄。对我来说，童年的世界的边界是很直观的，那就是村庄最东边的杨树林、最南边的“南沟”、最北边的野地（好像长大以后才知道，最北边再往北，是另一个村庄，我曾经去那里看过电影）；而最西边，则是无限宽广的世界，是我童年的世界的唯一的出口；我盼望的人都是从西边来——起初，是我家的亲戚们（我的老姨、我的老舅），每年过年之后，他们的家人都会带着很多好吃的东西来到我家；然后，是我在县城读书的哥哥、姐姐，他们每次回家，都会使家里显得热闹、欢乐（有时，也会吵吵闹闹，但总之是很好的）；最后，我在这种盼望中长大了，村庄西边的世界向我展开了它最初的诱惑——那是镇上的长途汽车的发动机的味道、是熙熙攘攘的街道上走动的人群的味道、是穿着“时髦”的小镇女生的味道，当然，还有镇中心宽敞明亮的供销社（我的老姨就在那里上班，那家供销社总有一股酱油和糖果的味道，而事实上里面除了卖吃的、穿的，还卖书、卖各种各样的东西，都是我以前没有见过的）。那时，我每天都由东向西，穿过整个村庄，再穿过一条下坡的路，然后进入镇里，再经过那家供销社门前的略微上坡的路，去到镇中学上课；然后，傍晚的时候，再从镇中学经过略微下坡的路和供销社，再悠闲地经过一段上坡路，从西边进入我的村庄，经过一些厉害的狗和路上的疯子，经过一些人家门前晒黄豆、晒玉米的场院，经过一些尚未长成的谁家的少女，经过水井，经过废弃的农机站，经过“一面青”的村支书家门前，经过我的亲戚家门前，经过哑巴夫妇家门前，经过一处大水泡，看着归圈的牛羊慢悠悠地饮水，看着扑棱着翅膀的鸭子们从水里出来，弄得一路黑湿，看着我家的炊烟升起，我的父亲在院子里忙碌，我的母亲被屋里的烟呛得脾气不好，我的哥哥、姐姐、弟弟们纷纷回家，我的跟着我一路奋勇搏斗的大黄狗比谁都快地跑进院子里，然后趴在它的窝棚前喘气，我走进屋里，放下书包；这时，我的母亲支使我烧火，我慢慢幽幽地拿出一本书，边烧火边看，以至烧到了裤脚；锅里的饭菜发出诱人的热气，我的父亲抱了一抱柴禾从外面走进来；谁把收音机打开，满屋子都是台湾校园歌曲的声音；我的姐姐或者哥哥在院子里就着傍晚的余光看杂志；我的弟弟在吹口琴；不一会儿，饭菜熟了，桌子早放在扫得干干净净的院子当中，我的父亲从园子里摘下一大把青葱，或者青辣椒，谁又从酱缸里叨出一碗酱，一家人围坐在院子里开始吃饭……这是我上高中之前、每天从镇中学和家之间往返的日子里常见的一幕；那时候，好像所有人都在家里，家里挤得不可开交，整天吵吵闹闹，磕磕碰碰的；那时候，家里的报刊杂志特别多，从《大众电影》、《电影故事》、《小说选刊》、《当代》、《收获》、《十月》、《辽宁青年》、《歌曲》，到《语文报》、《中学生报》等等；那时候，村子里开始出现了时髦的男女青年；一些我原先以为年纪很小的人纷纷结婚了；因为工伤只剩一条胳膊的周文瑞消失了几年之后，又出现在村子里，开始给大家讲一些道听途说的奇闻；村子里的路上开始出现用小麦换面包、以及卖“人造肉”的小贩们；村子里的面坊归了个人经营；大老宋家开了小卖店；周文瑞家买了一台电视机，人们象看电影一样挤在他家里看电视；村子里已经好几年没演电影了，我最后一次在村子里看电影大概是从县城中学回来，和我的小学同学一起看的，电影好像是《逃往雅典娜》，因为记得其中有特别暴露的舞蹈……<br />
随着我的人生从东边转向西边，我渐渐忘掉了村庄另外一边带给我的不安甚至痛苦。如果说西边给了我更多的热闹和诱惑，那么东边则给了我足够多的孤寂和可怜。它让我想逃离人群——我已经忘了为什么想逃离人群，我只记得有一段时间（大概在小学后期到初中之间），我发疯一样地幻想在南山或东南的山里离群索居，住进简陋的木屋甚至洞穴里，不和任何人来往；我几次离家出走，越走越远，渐渐看不清村庄里的灯火了，然而，另外一边却渺无人烟，我有些害怕，但也有些兴奋，因为，人们终于可以看不到我了——那时，我是多么地怕人群！<br />
可是，当我发现东边也不断地有人走来的时候，我慌不择路地躲避着，最后，却发现自己仍然回到了家里——往往在此时，家里昏黄的灯光下，人们刚刚吃完晚饭，仿佛没有人注意到我刚刚离家出走了。我的悲哀真是难以名状……<br />
<br />
<span style="color:Orange;">[待续……]</span> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">283@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 05:02:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>网络警察</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=281&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=281&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ 新浪：<br />
<p style="text-align:center;"><img src="http://www.sunflowerfilm.net/images/webcop_bj.jpg" style="border:0px solid" title="网络警察(新浪)" alt="网络警察(新浪)" class="pivot-image" /></p><br />
天涯：<br />
<p style="text-align:center;"><img src="http://www.sunflowerfilm.net/images/webcop_ty.jpg" style="border:0px solid" title="网络警察(天涯)" alt="网络警察(天涯)" class="pivot-image" /></p><br />
（天涯的网络警察还有两个特别“亲昵”的昵称：男的叫“警警”，女的叫“察察”。谁起的呢？这么有“创意”？堪比“贝贝、晶晶、欢欢、迎迎、妮妮”……） ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">281@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Mon, 12 Nov 2007 20:57:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>立此存照：一个典型的诱奸民意的所谓“民意调查</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=279&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=279&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <a rel="external" href="http://news.sina.com.cn/z/hjzggdc/index.shtml" title=""><b>■国家法定节假日调整方案问卷调查</b></a><br />
<br />
<p class="comment">1. 对于将国家法定节假日总天数由10天增加到11天，您的态度是：<br />
支持       反对       无所谓     <span style="color:Orange;">结果是：支持 89.31%</span><br />
<br />
2. 对于将“五一”国际劳动节调整出的2天和新增加的1天用于增加清明、端午、中秋三个传统节日为国家法定节假日，您的态度是：<br />
支持       反对       无所谓  <span style="color:Black;"><span style="color:Orange;">结果是：支持 72.57%</span><br />
<br />
3. 对于保留“十一”国庆节和春节两个黄金周，您的态度是：<br />
支持       反对       无所谓 <span style="color:Orange;">结果是：支持 81.44%</span> <br />
<br />
4. 对于将春节放假的起始时间由农历年正月初一调整为除夕（大年三十），您的态度是：<br />
支持       反对       无所谓 <span style="color:Orange;">结果是：支持 85.22%</span> <br />
<br />
5. 对于调整前后周末形成元旦、清明、国际劳动节、端午、中秋5个连休三天的“小长假”，你的态度是：<br />
支持       反对       无所谓 <span style="color:Orange;">结果是：支持 78.47%</span> <br />
<br />
6. 对于国家全面推行职工带薪休假制度，您的态度是：<br />
支持       反对       无所谓 <span style="color:Orange;">结果是：支持 91.3%</span> <br />
<br />
7. 您的职业是：<br />
国企员工       外资企业员工           私企员工<br />
公务员         事业单位工作人员       其他</p><br />
于是，根据这个所谓的“民意调查结果”，有关部门宣布：<a rel="external" href="http://news.sina.com.cn/c/2007-11-09/160614272957.shtml" title="">七成网友赞同国家法定节假日调整方案</a>。<br />
<br />
但正如一些网友指出的，这完全是在强奸民意：<br />
<p class="comment">看到投票结果,才知道被题目严重误导,出了一声冷汗，来看看:<br />
2、对于将“五一”国际劳动节调整出的 2天和新增加的1天用于增加清明、端午、中秋三个传统节日为国家法定节假日，您的态度是：支持 反 对 无所谓<br />
这个题目将"对于将“五一”国际劳动节调整出的2天和新增加的1天"做为一个前置条件 ,一般的人 都只会看到后面增加的节日,于是都选了"支持",然后,哈哈,你们上当了!!!<br />
如果这个题目这 么写"将 “五一”国际劳动节的3天改为1天,新增清明、端午、中秋三个传统节日为国家法定节假日,您的态度 是：支 持 反对 无所谓",你看看结果会怎样?不得不佩服出题人的"聪明"-_-<br />
再看更 "精彩"的:<br />
3、对 于保留“十一”国庆节和春节两个黄金周，您的态度是：<br />
支持 反对 无所谓<br />
估计多半人会选"支持"吧,然 后你又错了,哈哈，因为你已经被误导为“要么保留这两个黄金周，要么 一个也没有”，结果可想而知。<br />
如果 这个题这么写：“你是否支持改目前的三个黄金周为十一、春节两个黄金周 ”，你猜结果会是怎么样呢？<br />
无语 了。。。民意就这样被“QJ”了。<br />
后面的就不说了，都差不多，也不知道 这选择题是谁出的，新浪？还是代 表官方？五体投地啊。<br />
……<br />
好科学的问卷啊！想要什么结果，就得到什么结果！看来是问卷专家，而不是别的什么专家！</p><br />
这是新浪的<a rel="external" href="http://news.sina.com.cn/z/jjhjzgg/index.shtml" title="">聚焦黄金周改革专题</a>；<br />
这是新浪网友的<a rel="external" href="http://comment4.news.sina.com.cn/comment/skin/default.html?channel=gn&newsid=1-63-3351&style=1" title="">留言链接</a>；<br />
这是《南方都市报》的报道：<a rel="external" href="http://news.sina.com.cn/o/2007-11-10/033014274834.shtml" title="">网民质疑调查问卷提问方式</a>。 ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">279@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 05:16:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>该种冬小麦了</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=3&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=3&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ 今天坐出租车，电台预报说今天晚上有小到中雨，天气变凉。师傅嘀咕了一句：这可怎么办，冬小麦还没种呢。包谷收了，还放在场院上没晾干呢。原来他是个有地的农民，在大兴县。后来，我们探讨了一些法律问题：对杀人犯是不是应该就地正法？我反对，并援引了一些法制国家废除死刑的例子。他完全不能理解。后来，他想出了一个辙：审讯时间长也可以，但是得允许受害人每隔一几天到监狱里，割回一块肉来解恨。我觉得这操作起来难度比较大，需要制定详细的细则：比如，犯多大的罪割多少、割哪个部位、流血怎么办……后来，师傅提到他家有一对老年房客（他同时也租房子），被村里一个东北人谋财害命，用斧头砍死了，只得了三百块钱。后来，又探讨了房东的责任问题。<br />
我到了目的地，下车前，我提醒他说，赶紧早点把冬小麦种了吧。<br />
北京的街道上，车辆很少，速度很快。<br />
看到了一个电视剧，里面有台湾特务，这个台湾特务和我公安干警是亲姐妹，后来，大段的戏是姐妹俩在审讯室里表演“家庭伦理剧”，台湾被忘在了一边：他们为什么频频派特务到大陆来、大陆为什么成功地使他们的人民如此地恨台湾特务？这一切都不重要，重要的是，姐妹俩在审讯室里热泪横流、情感充沛，频频提到一些场外的早被认为已经死亡了的人……和以前的反特片比起来，这出电视剧尽管涉及到了台湾这一重大题材，但是却一点也没有思想意识，仍然退回到了“家庭”；而以前的反特片，是不容许有太多私人纠葛的，即便有，也要把这种私人恩怨往大义上引。<br />
回来的路上，谈到了“归属”某个群体的问题。这正是我最近正在写的东西的一个内容。 ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">3@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Sat, 06 Oct 2007 01:33:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>传说中世界最高雅的电视选秀节目：《百万诗人》</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=113&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=113&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <div style="clear:both;"></div>
<span class="comments"><b>[youtube网站已被“和谐”掉了，因此该段视频无法访问！迄今为止，中国政府封掉的著名网站中，已经包括了世界上最大的图片网站、世界上最大的视频网站、世界上最好的博客网站、世界上最好的搜索引擎……——20071019]
<br  /><br  />
[updated：youtube又可以访问了。这段视频地址<a rel="external" href="http://www.youtube.com/watch?v=7GGP89OhAaU" title="The Prince of Poets: In Jerusalem by Tamim">在这里</a>。——20071108]

</b></span>
<br /><br />这是阿联酋某电视台著名的电视选秀节目。我觉得可以拿给我们广电总局的领导们，用来为前几天出台的遏止国内选秀节目的“低俗”倾向做有力的例证。谁说高雅的节目没人看？谁说电视一定要低俗？我真期待着哪个省级卫视赶紧拷贝一下这个节目，评委嘛，就让赵丽华老师当好了。<br /><br />这是他们的<a rel="external" href="http://www.princeofpoets.com/"target="_blank">官方网站</a>。<br /><br />这是来自一个名叫<a rel="external" href="http://3quarksdaily.blogs.com/3quarksdaily/2007/09/the-prince-of-p.html"target="_blank">3quarksdaily</a>的博客的一篇文章：<br /><br /><strong>The Prince of Poets: Arab Poetry’s Answer to American Idol </strong><br /> <br /><br />Imagine an American TV network deciding to take the American Idol format and apply it to poetry; lining up poets to read their poems in front of temperamental judges while the nation gets out its mobile phones to vote for its favorite poet. One can be sure the show would not survive the first commercial break before the chastened executives pull the plug on it and replace it with yet another series on the Life and Times of Nicole Ritchie. Yet, that was exactly the formula for the latest TV sensation to take Arab countries by storm.<br /><br />Perhaps the only thing that is as hard as translating Arab poetry to other languages is trying to explain to non-Arabs the extent of poetry’s popularity, importance and Arabs’ strong attachment to it. Whereas poetry in America has been largely reduced to a ceremonial eccentricity that survives thanks to grants and subsidies from fanatics who care about it too much, in the Arab world it remains amongst the most popular forms of both literature and entertainment. Whereas America’s top poets may struggle to fill a small Barnes & Noble store for a reading, Palestine’s Mahmoud Darwish has filled football stadiums with thousands of fans eager to hear his unique recital of his powerful poems. And while in America a good poetry collection can expect to sell some 2,000 copies, in the Arab world the poems of pre-Islamic era poets are still widely read today in their original words, as are those from the different Islamic eras leading to the present. The late Syrian poet Nizar Qabbani had a cult following across the Arab world, and his romantic poems have for decades constituted standard covert currency between lovers. <br /><br />The Arab World has had its own enormously successful pop music answer to American Idol in Superstar which has concluded its fourth season with resounding success, unearthing some real stars of today’s thriving Arabic cheesy pop scene. But a few months ago, the governors of the Emirate of Abu Dhabi took a bold move by organizing a similar contest for poets. This comes as another step in Abu Dhabi’s ambitious attempts to use its petro-dollars to transform itself into the capital of Arab culture, and one of the world’s leading cultural centers; a Florence to Dubai’s London.<br /><br />The show, named Prince of Poets, was an enormous success. Some 4,000 poets from across the Arab world sent in submissions to be considered. 35 were chosen for the show, and millions of viewers from across the Arab world tuned in to watch them recite their poetry, get criticized by Arab poetry’s answer to Simon Cowell, Paula Abdul and Randy Jackson (5 older poets and professors), improvise verses on the spot, and address wide-ranging issues from women’s rights, Iraq, love, democratization, Palestine and the old staple of Arab poetry: self-aggrandization. The winner would not only gain fame, but also a grand prize of 1,000,000 UAE Dirhams ($270,000).<br /><br /><br />The success of the show was wilder than anyone could’ve expected. The Arab press has had reports about how it has achieved the highest ratings in its spot, overtaking football matches and reality-TV; and millions have paid for text messages to vote for their favorite poet.<br /><br />The turning point in the show’s popularity, many have speculated, came when young Palestinian poet, Tamim Al-Barghouti, read his poem "In Jerusalem". Tamim, who is a distant cousin and close friend of mine, is the son of famous Palestinian poet and writer Mourid Al-Barghouti (author of the excellent I Saw Ramallah) and Egyptian novelist Radwa Ashour. Tamim’s charisma, poetry, personality and politics captured the imagination of the Arab world. A veteran of years of student political activism in Palestine and Egypt, Tamim was once deported from Egypt by the authorities after engaging in one too many anti-Iraq War protests for the liking of Egypt’s regime. He then moved to America where he completed a Ph.D. in Political Science at Boston University in only three years, before working for the United Nations in Sudan. Through all of this, he has managed to publish four collections of poetry that have received critical acclaim and is expanding his Ph.D. thesis into a book on political identity in the Middle East to be published in 2008. He is now headed to Germany to become a fellow at the Berlin Institute for Advanced Study.<br /><br />While many contestants opted away from talking about politics in their poems, hoping to not cause any grievance to the generous leaders of the United Arab Emirates who are hosting this show, or to any of the other Arab leaders, Tamim’s poetry was almost entirely political. Whether it was about Palestine, Iraq, or Arab dictatorships, Tamim was as courageous as he was eloquent, raising a few eyebrows in the quiet Emirate where discussing regional politics is not considered the wisest choice of discussion topic.<br /><br />"In Jerusalem" is a poetic diary of Tamim’s last visit to his land’s occupied capital; a sad traverse through its occupied streets defiled by the occupation soldiers and the illegal settlers living on stolen Palestinian land, and around the apartheid walls choking the city with their racist denial of Palestinians’ basic freedoms and rights. Nonetheless, the poem ends on a cheery and optimistic tone, leading to the jubilant excitement with which the Arab world enjoyed the poem.<br /><br /><br />Palestinian newspapers have dubbed Tamim The Poet of Al-Aqsa; his posters hang on the streets of Jerusalem and other Palestinian cities, where key-chains are being sold with his picture on them. Sections of the poem have even become ring-tones blaring out from mobile phones across the Arab World, and 10-year-old kids compete in memorizing and reciting it. Hundreds of thousands of people have seen Tamim’s poems on Youtube and other video websites.<br /><br />But perhaps Tamim’s most amazing feat was how he has galvanized all Palestinians into following him and supporting him. After all of the troubles that Palestine has been through recently, and all the divisions that have been spawned within the Palestinian people, it was very refreshing to finally find something that unequivocally unites all Palestinians, and rouses millions of Arabs behind the cause that was tarred recently by the actions of some Palestinians.<br /><br />This unifying effect was most glaringly captured when the TV stations of both Hamas and Fatah threw their support behind the unsuspecting Tamim, broadcasting his poems repeatedly, and urging people to vote for him, catapulting him from a little known young poet into a symbol of national resistance and unity. Finally, after months of divisions amongst Palestinians, there was something uniting them: a reminder of the true essence of the cause of the Palestinians, of the real problem, the real enemies and the real need for unity to face these challenges for the sake of Palestinian people and their just cause.<br /><br />All of which made the final result of the contest most surprising. After having consistently received the highest ranking from the viewers’ votes and the unanimous flattery of the judges, and after a barn-storming flawless last poem that had the judges gushing, Tamim ended up in fifth place out of the five finalists. The poetess that was expected to most strongly challenge Tamim, the Sudanese Rawda Al-Hajj, who had focused her poems on women’s empowerment, finished fourth. The winner, perhaps unsurprisingly, was Abdulkareem Maatouk, a poet from the host country, the United Arab Emirates, whose poems had steered clear of anything political or controversial.<br /><br />Though Tamim refused to comment, speculation was rife that the results were rigged. That Tamim and Rawda, widely viewed as the two best poets, would finish bottom of the finalists was certainly implausible, and one could not help but imagine that politics came into play. Abu Dhabi may want to fashion itself as the capital of culture, but it probably values its political stability more than any cultural pretenses. Arab regimes may have behaved like warring tribes with narrow self-interest over the past century, but there is one thing in which their cooperation was always exemplary: the effective suppression of all voices of dissent. As the contest became more popular, and the crown of the Prince of Poets more prestigious, it may have become too hard for the organizers to accept giving the trophy to a Palestinian rabble-rouser who in one of his poems bemoaned the times that have “degraded the free amongst us, and made scoundrels into our rulers.”<br /><br />Nonetheless, there is no doubt who the real winner was; it was not just Tamim and his poetry which will now rival Mahmoud Darwish’s as the voice of the Palestinians, but also the Palestinian people who were reminded of the meaning of their unity, and their cause, which has found its best advertisement that has strengthened the mutual affection, dedication and support of millions of Arabs in the midst of one of its darkest hours.<div style="clear:both; padding-bottom:0.25em"></div> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">113@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Mon, 24 Sep 2007 10:30:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
		<item>
			<title>极权主义的起源·色戒</title>
			<link>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=114&amp;w=5</link>
			<comments>http://www.sunflowerfilm.net/pivot/entry.php?id=114&amp;w=5#comm</comments>
                        <description><![CDATA[ <div style="clear:both;"></div>最近在看一本有魔力的书：《极权主义的起源》。<br />这本书是绿色的封面，共分为三部。是漢娜·鄂蘭（我喜欢这个台湾译名，比“汉娜·阿伦特”更象一个哲学家的名字，后者则象某部关于小酒馆的通俗小说中的名字）的第一部作品。我没有这本书的原版，有的是复印版。因此，它成了和原版不一样的开本。自从我得到了它，我就把它放在床头，每天睡觉前，我都会看上它两眼。几天过去了，我发现，我总是在同一页的同一个地方睡着了。早晨的时候，这本书总是呈现出它昨天晚上打开时的样子。<br />这本书是关于异常严肃的主题：反犹主义、帝国主义、极权主义。这构成了本书的三部分。作者为每一部分均写了独立的序言。这本书，作者从1945年即开始写作，1949年写成，1951年出版，初版时的名称是《我们当前的负担》（The Burden of Our Time）。在1958年的修订版，她增加了一篇类似结论的文章，题名为“意识形态与恐怖统治”，书名也改成现在的名字（见蔡文英为该书所写的导读）。除了1958年修订版增加的部分之外，初版序言写于1950年夏、三个部分序言写于1967年7月、1966年6月。漢娜·鄂蘭可以说是序言、结语和后记的高手。在关于以色列的那场艾希曼审判的报道中，她的“结语·后记”清晰阐述了她的关于“平庸的恶”的思想（这也可看成是对《极权主义的起源》中的“绝对的恶”的观点的修正），引起巨大争论——其实，有什么好争论的呢？当试图把“恶”排除在我们日常生活之外时（也即把“恶”当作某种极端状态），我们便获得了比“恶”本身更值得警惕的伦理暴力。漢娜·鄂蘭通过不断地修正自己的观点、以及密切关注世界上的各种“极权主义”事件，使她的思想始终保持在异常坚决的“平等”和“爱”的水平线上。<br />漢娜·鄂蘭的思想对中国的重要性无论怎样高估都不过分，特别是对我们民族当中历史悠久的、相信有“绝对的恶”存在的不成文思想来说（这种思想以相信有“绝对的善”镜像式地反射出来），更加值得借鉴。这些日子以来，关于“道德楷模”的报道明显增多了；其实这不仅是一次官方大规模的宣教活动，在民间，历来对人的评价的术语都离不开“道德”：他是个好人；他是个坏人；他不好不坏；他虽然没什么能力，但是个好人；他虽然是个坏人，但能力挺强……和这种道德评价习惯相关的，是我们对“法”的普遍漠视，甚至，将对“法”的服从转化成“道德”语言：最著名的例子是”八荣八耻”：以遵纪守法为荣，以违法乱纪为耻……当“法”自身无法起到约束作用、转而求助“道德”之时，“法”的存在意义便大打折扣了；而“道德”本身，却没有什么能够适合现代社会的硬性尺度，那么，这种转化便隐藏了非常危险的“反现代”倾向。<br />另一方面，对“绝对的恶”的全民性讨伐，可以非常轻易地导向各种极端主义。当年审判“四人帮”，便是很好的案例。江青被从道德上极力丑化和贬低；江青等人在文革中也习惯于使用道德语言贬低和丑化她们的对手。这种案例今天频频发生，大多数集中在诸如天涯社区这样的“道德大市场”中（由这个社区所制造的诸多话题，例如“卖身救母”等等，均体现了浓厚的“道德意味”）；更可怕的是，当道德捆绑了民族主义的时候，它可以催生世界上最“极端的恶”——这便是希特勒的第三帝国对犹太人发生的事情。<br />再过一些日子，李安的《色·戒》就要放映了。我惊愕地发现，从前有那么多人喜欢着张爱玲，也喜欢李安；而当李安使张爱玲的这篇有关汉奸的小说成为焦点时，网上开始有了一种令人不安的声音，要求<a rel="external" href="http://www.baidu.com/s?wd=%B5%D6%D6%C6+%C9%AB%BD%E4&cl=3"target="_blank">抵制这部电影</a>。抵制的理由有：1、<a rel="external" href="http://bbs.tiexue.net/post2_2250456_1.html"target="_blank">认为它亵渎了女民族英雄</a>；2、<a rel="external" href="http://cache.tianya.cn/pub/c/filmtv/1/201046.7.shtml"target="_blank">认为李安是个台独分子</a>；3、此外还有一些愣挑毛病的，例如，认为李安把西藏说成了印度的，要求“万人抵制”等等。<br />这些理由、号召、联名等等，其背后有着强烈的对于“服从集体命运”的要求，个人在此不得发出自己的声音。而漢娜·鄂蘭所谓“平庸的恶”，其核心便是“服从”。而要克服这种见到权力和命令和“服从”的痼疾，需要好好地从研究“不服从”的传统开始。<br />这里是汉娜·阿伦特的<a rel="external" href="http://www.douban.com/group/topic/1538380/"target="_blank">论公民不服从</a>。<br />这里是Woody Allen所写<a rel="external" href="http://www.translatingway.com/html/f/2007-4/22/18_15_06_834.html"target="_blank">关于公民不服从行动之简明实用指南</a>。<div style="clear:both; padding-bottom:0.25em"></div> ]]></description>
			<guid isPermaLink="false">114@http://sunflowerfilm.net/pivot/</guid>
			<category>hooxi</category>
			<pubDate>Mon, 24 Sep 2007 02:35:00 +0800</pubDate>
		</item>
		
		
		
	</channel>
</rss>
